Salmos 53

wlo (WLO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 To kapalana molaguna.
1 Ao mestre de canto. Em melodia triste. Hino de Davi. Diz o insensato em seu coração: Não há Deus. Corromperam-se os homens, seu proceder é abominável, não há um só que pratique o bem.
2 Mia mokabhongo-bhongo apogau i nuncana ngangarandana,
2 O Senhor, do alto do céu, observa os filhos dos homens para ver se, acaso, existe alguém sensato que busque a Deus.
3 Minaaka i sorogaa, Aulataʼala
3 Todos eles, porém, se extraviaram e se perverteram; não há mais ninguém que faça o bem, nem um, nem mesmo um só.
4 Bhari-bharia mia abholi dhala mobanara tee akarajaa giu momadhaki.
4 Não se emendarão esses obreiros do mal? Eles que devoram meu povo como quem come pão, não invocarão o Senhor?
5 Firimanina Aulataʼala, "Buaka apesua i akala, ande manga mia mopewauna kadhaki inda amatau giu momalape?
5 Foram tomados de terror, não havendo nada para temer. Porque Deus dispersou os ossos dos que te assediam; foram confundidos porque Deus os rejeitou.
6 Maka iwe sumai manga incia bheamaeka mpuu,
6 Ah, que venha de Sião a salvação de Israel! Quando Deus tiver mudado a sorte de seu povo, Jacó exultará e Israel se alegrará.
7 Maasangia o kasalaamati to miana Israel aumba minaaka i Sion, kotana Aulataʼala!
7 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.