Salmos 142
wlo (WLO) vs ACF
1 Lagu kaadharina Daud wakutuuna incia apalaiaka Saul tee aopo i nuncana lia. Saangu doʼa.
1 Com a minha voz clamei ao SENHOR; com a minha voz supliquei ao SENHOR.
2 Tee suara makaa kugora i KAWASANA OPU;
2 Derramei a minha queixa perante a sua face; expus-lhe a minha angústia.
3 I aroana kupeenci,
3 Quando o meu espírito estava angustiado em mim, então conheceste a minha vereda. No caminho em que eu andava, esconderam-me um laço.
4 Wakutuuna amate akalaku,
4 Olhei para a minha direita, e vi; mas não havia quem me conhecesse. Refúgio me faltou; ninguém cuidou da minha alma.
5 Poilimo i weta kaanaku tee kamatea,
5 A ti, ó Senhor, clamei; eu disse: Tu és o meu refúgio, e a minha porção na terra dos viventes.
6 E KAWASANA OPU, iaku kugora i Ingkoo.
6 Atende ao meu clamor; porque estou muito abatido. Livra-me dos meus perseguidores; porque são mais fortes do que eu.
7 Perangoia o doʼaku
7 Tira a minha alma da prisão, para que louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me fizeste bem.
8 Palimbaaku minaaka i katorongku,
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.