Apocalipse 3
wlo (WLO) vs AAI
1 "To malaaʼekatina jamaʼa i Sardis burimea mboo sii:
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Rampaakanamo sumai, ukojaga-jagamo tee upekatangkamea opea modhaangiana i karomiu kananteana o giu incia sumai indapo amate sampeampearo. Roonamo karajaamiu inda saangu uka ipotibhaakaku amondo i aroana Aulataʼalaku.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Rampaakanamo sumai, udhania opea mopadhana itarimamiu tee irangomiu i piamo itu. Taʼatimea o giu incia sumai tee utobamo. Ande inda ubhangu, sumaimo Iaku bhekuumba mboomo mia manako, tee ingkomiu inda bheumataua sampeampearo naepia o wakutuuna umbaaku.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Maka i tanga-tangamiu dhaangia pia mia o miana Sardis inda mopekarombuna pakeana. Manga inciamo sumai bhemolingkana mopobhawana tee Iaku tee pakea maputi roonamo manga incia alaenga to giu incia sumai.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Incema-incema mokanana bheapakanaakea juba maputi. Tee o saro-sarona manga incia inda bhekuhapusua minaaka i Kitabina Mia Modhadhina i sorogaa. Iaku bhekuʼakuia o sarona i aroana Amaku tee i aroana manga malaaʼekatina.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Incema-incema mokotalingana, incia tabeana aperangoi opea ipogauakana Rohina Aulataʼala to manga jamaʼa."
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 "To malaaʼekatina jamaʼa i Filadelfia burimea mboo sii:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Iaku kumataua bhari-bharia ipewaumiu. Kamatea, Iaku padhamo kubungkale bhamba to ingkomiu tee inda samia uka momembalina motutubhia. Iaku kumataukomiu ande inda laulauna umakaa. Maka moomini mboo sumai, ingkomiu utaʼati firimaniku tee inda upesapuaka saroku.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Iaku bhekupamembali manga pande gau-gau, siitumo jamaʼana Ibilisi, mosarongina karona miana Yahudi garaaka mencuana -- to aumba asuju i aroamiu, mamudhaakana manga incia amataua ande Iaku kumaasiakakomiu.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Rampaakanamo ingkomiu uose firimaniku to uantagiaku tee kasabara, Iaku bhekujaganikomiu i wakutuuna kanarakaa bhemokangkanaina saangua dunia, siitumo wakutuuna kuuji bhari-bharia mia momboorena i dunia.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Iaku bhekuumba madhei. Jagania pekalape opea modhaangiana i karomu, mamudhaakana inda samia uka moalana mahakotamu.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Incema-incema mokanana bhekupamembalia arii kabhelai i nuncana Baitullana Aulataʼalaku, tee incia inda bhealimba minaaka iwe sumai. Iaku bhekuburiakea sarona Aulataʼalaku tee sarona Yerusalem Bhaau to karona. Siitumo o sarona Yerusalem Bhaau mosapona minaaka i sorogaana Kawasana Opuku. Saroku uka bhekuburiakea to karona.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Incema-incema mokotalingana, incia tabeana aperangoi opea ipogauakana Rohi to manga jamaʼa."
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 "To malaaʼekatina jamaʼa i Laodikia, burimea mboo sii:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Iaku kumataua bhari-bharia ipewaumiu. Ingkomiu inda umagari tee uka inda umasodho. Tapanamo kalape ande ingkomiu umagari atawa umasodho.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Jadi rampaakanamo soo umasodho-sodho, inda umagari tee inda umasodho tee o kaparacaeamiu samuntangamea, sumaimo Iaku bhekubhanakakomiu minaaka i ngangaku.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Ingkomiu upogau, 'Ingkami tarangkaea, abhari o harataamami tee inda tee ikuraakamami.' Garaaka inda usadaria tapanamo kanarakaamiu tee o kadhaangiamiu atomaasiaka inca! Ingkomiu umisikini, umawilo, tee ukalealea.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Rampaakanamo sumai kuudhaniakakomiu mamudhaakana uali minaaka i Iaku manga giu incia sii: Bulawa asilii mopadhana irabu tee waa mamudhaakana urangkaea; pakea maputi to upakea tee indaaka umaea roonamo ukalealea; tee lancau to ajampuakea i matamu mamudhaakana umembali upokamata.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Manga mia imaasiakaku satotuuna manga incia iudhaniakaku tee ihukumuku. Rampaakanamo sumai, umpuu-mpuumo tee utobamo!
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Kamatea! Iaku kukakaro i aroana bhambamiu tee kubhokua. Ande dhaangia o mia morangona suaraku, tee abungkaleakaaku bhambana, sumaimo Iaku bhekupesua kupokawaakea, kasiimpo kukande kupobhawa tee incia.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Incema-incema mokanana bhekuundaakea auncura tee Iaku i bhawona kauncuramakaku, apokana uka tee Iaku mokanana sii kuuncura kupobhawa tee Amaku i bhawona kauncuramakana.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Incema-incema mokotalingana, incia tabeana aperangoi opea ipogauakana Rohina Aulataʼala to manga jamaʼa."
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.