1 João 1

wja (WJA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 N wo̱o̱ bala mbi̱ri̱ bala a dwii yo̱ wu twii ci̱ye̱i̱ pi̱i̱mai̱, du do̱o̱ yake̱ taa yau̱, wu yi nu̱u̱ yo̱, yi ko̱ yi̱ nundi yiri, yi mwaanga yi̱ wari̱ yiri.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Nu̱wa ju̱ku̱ yiri pi̱i̱ma bwii, yi ko̱ yo̱, di̱ngi̱n to̱no̱ yi nyi̱i̱ se̱e̱daki̱ dwii ye̱i̱, pero yi wasi̱ mbi̱r ci̱ye̱i̱ a dwii pi̱i̱ma bu yaa mati̱rwa, wo̱o̱ kem yi̱ Kwiite, nu̱wa ju̱ku̱yi̱ro̱ yo̱.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Yi wasi̱gu̱ mbi̱ru̱ yi̱ri̱ tu yi ko̱ pero yi nu̱wai̱, di̱ngi̱n yi kasi̱ bu ni̱nga naapu yi̱ yo. Naapu yiru ko̱o̱ kem yi̱ Yamba Kwiite, yi̱ Bo̱l yo̱ Yesu Masiya.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Yi bo̱o̱ bala mbi̱ri̱ ti̱na palaka de̱gde̱g gaanggu̱ yiru ba twangwa.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Ti̱na ci̱ye̱i̱ du yi nu̱wai̱ a bo̱nggo̱ Yesu Masiya yi sagu̱ mbi̱ra mi̱n, Yamba twii rangu̱. Ku̱mji̱la yaa bo̱nggo̱ yo̱ kana banyi̱na.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Ka yi ce̱ mi̱n yi bo̱o̱ yi̱ naapu yi̱ yo̱, anda yi so̱ngma a ku̱mji̱la, yi ce̱gu̱ leendu pero yi yaa tu̱m ji̱re̱ wii.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Anda ka yi ni̱ng so̱ngma mi̱ri̱nggu̱ rangu̱, ci̱ka ku yo̱ mwa a mi̱ri̱nggu̱ rangu̱, yi ni̱nggu̱ naapu yi̱ bu̱ri̱ yiri, pero ti̱i̱ma Yesu Bo̱l yo̱, a car yiro a bo̱nggo̱ we̱le̱mdi̱ yiri mwa mwa.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Ka yi ce̱ mi̱n yi ti̱i̱ bu̱ ni̱nggu̱ we̱le̱m ne̱, yi we̱le̱nggu̱ bu̱ri̱ yiri, yi so̱m bu ji̱re̱.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Anda ka yi sar Yamba we̱le̱mdi̱ yiri, yo̱ wu ci̱maci̱ma pero twang tu yo̱ ce̱i̱, para yiri we̱i̱ sukom we̱le̱mdi̱ yiri, ba car yiro a bo̱nggo̱ wu̱rangi̱ yiri tu bwi̱i̱ mwa mwa.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Ka yi ce̱ mi̱n yi ni̱nga bu we̱le̱m ne̱, yi de̱ Yamba twii ba leendo, pero ci̱ye̱i̱ ye̱i̱ yaa mi̱ri̱nggi̱ yiri.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.