Filipenses 1

wĩn nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tirlɛ (WIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ńmɔ Pole ànɛ̂ Timotelɛ, ápi nónó-á Yesu Krista tõ̀npɩbɩlɛ, ápi ye n tɛkɩ n mɔ sɛ́bɛ́ynɛ Yesu Krista yõ sɛ̃́pú pól tyɩ́ Filipi kwil sɔkɔ, pépi nónó sɔkɔ yísyɔ́-á yah tɛ̃́pú ànɛ̂ yòhnɩ̀nmɔpulɛ, nónó-á yáhntɔkɔnsàhnɔ́lɛ.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Á kélɛ n yah n kɔ̃ Sú Liyel ànɛ̂ Tɛ̃̀ ǹgbɛ̃ Yesu Krista tyɩ́ nɛ, pè yõ̀bènɔrɩ ànɛ̂ yèvɩnɩnɛ yé kɔ̃.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Gbĩ́mɛgbĩ́ mâh sõ yé tyɩ́ sɔkɔ, mè n wɛkɩ Liyel tyɩ́.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Gbĩ́mɛgbĩ́ mě nírílɛ n pɩ yé pól tyɩ́ nɩ̀vɩ̀nɩ̀ sɔkɔ,
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 yáh sɔ̃́npɩ́lɛ pɩ ńmɔ yòhnɩ̀nmɔpulɛ Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tir yónɔ́ sɔkɔ, à tɔkɔ ké tyah sõ duku tyɩ́, pópó à pɔ syɩ núkúnúkú tyɩ́.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Ń sɛ̃́nyĩnɔ mɛ ké yõ sɔkɔ nɛ, Liyel nɛ̂-á tyah tõ̀ pèpɛy mɛ̀nɛ yé nnɔ sɔkɔ, wǎh kɩ yɔ̃ sɔkɔ kɩ kélɛ n tɔ̃ n sah n pɩ, pópó kɩ pɔ syɩ ké pɩ́ntɛnɔ tyɩ́ Yesu Krista syɩ n pɔ sõlɛ.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Yé tyɩ́ nɔ yĩ́ĩ́ ń tyɩ́. Képah ye, ké yah ye yé pól tyɩ́ sõnɔlɛ ń sɔkɔ sɛ̃́ntɛ̃̀nɛ. Yépi tɔ vyãh mɛ yõ̀bènɔrɩ mɛ̀ tyɩ́ sɔkɔ, Liyel-á nɛ̂nɛ n pɩ ń tyɩ́ wɔ̀kɔ̀npèkè sɔkɔ, ànɛ̂ máh sõ̀ mɛ Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tirlɛ n yo n wah gbĩ́ nɛ̂nɛ, à kélɛ n wɛ̃kɩ nɛ gbɩ-á kélɛ.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Liyel ye ńmɔ tàrfyɔ̀lɛ nɛ, Yesu Krista tyɩ́nɔnɔ nɛ̂-á mɛ ńmɔ sɔkɔ, képah-á ń nɩ kɔ̃ kè n yɔrɩ yé tyɩ́lɛ.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Máh mɛ Liyellɛ n ni yé tyɩ́ tir nɛ̂ tyɩ́ sɔkɔ, képah ye yɔ̀ nɛ: Tyɩ́nɔnɔ nɛ̂-á mɛ yé sɔkɔ, kè nɛ n yuku yahlɛ, yé kɔ̃ yé pɩ lékã́m névyelɛ, ànɛ̂ yɩ̃ pɩ̃́púlɛ.
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 Képah sɔkɔ, tyi nónó-á yɩ̃nɛ kal, yé kɩ sépilɛ n yah n tɔkɔ n pnɛ. Képah-à pɩ, yé kɩ mɛ yályál wɛ́nyo-ńsah kɛ̃́nɛ yé tyɩ́ Krista syɩ n pɔ sõlɛ.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Képah sɔkɔ, yé kɩ tyi póllɛ n pɩ gbɩ wɛ̃̀kɩ̀ yõ Yesu Krista gbõ̀ yõ, Liyel yĩn kɔ̃ kè kɩ pɩ gblò, tɛ́ kɩ n gbilki.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Ń yṹnpyé, mé mɛ ké tyɩ́ nɛ yé pɩ̃ nɛ, tir nɛ̂-á ńmɔ yĩni tɛ̃, kǎh yòhnɩ̀nmɔnɔ pɩ Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tir yónɔ́ yah yúkúnɔ́ sɔkɔ.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Yé náh wɛ di, yõ̀tɛ̃̀ dĩ́ tɔ̃́rɩ́ kéte nɛ̂ sɔkɔ-á ńnɛ wɔ̀kɔ̀npèkè sɔkɔ, nɛ́npɔ́ tãn pól ànɛ̂ no tɛ́lɔ́ pól pɩ̃ nɛ, Krista tõ̀ yĩn-á ńnɛ wɔ̀kɔ̀npèkè sɔkɔ.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Ń yṹnpyé-á ńmɔ wɛ wɔ̀kɔ̀npèkè sɔkɔ sɛ̃́, wãn mɔ pé kan Tɛ̃̀ ǹgbɛ̃ yõ sɛ̃́nɔ́ yõ. Kǎh pɩ sɛ̃́, pé nɩ tɔ̃ gbah syãh, pè Liyel wɛynɛ n yo tíkí kɛ̃́nɛ.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Gbɩ tɛ̃̀ wɔ ye, túkù mɛ ńmɔ dyɔ yɔ yĩnnɛ Krista tyɩ́lɛ n yo à pé gblɔ̌ynɛ n tɔkɔ n pɩ fṍnfṍ ńmɔlɛ. Ǹtɛ túkù tɛ̃̀ wɔ mɛ kélɛ n yo sõnɔ pèplɔlɛ pé sɔkɔ.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Tyɩ́nɔnɔ sɔkɔ ye pépi n pɩ képahlɛ. Pè pɩ̃ nɛ Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tir gbɩ yo n wah yĩn-á ńnɛ ásõ̂.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 Ǹtɛ nónó tɛ̃̀ wɔ-á Krista tyɩ́lɛ n yo à ńmɔlɛ n fwo, pépi sõnɔ náh mɛ plɛ. Pè mɛ n sõ nɛ páh kɩ wãn mɔ n pi ńmɔ wɔ̀kɔ̀npèkè sɔkɔ dénɔ́ yèvyãhrɩ yõ.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 — ausente —
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 — ausente —
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Máh mɛ nɛ̂ syɩkɩ tɛ̃ kègbɩlɛ, tɛ́ ń gbõ̀ sàhnɔ́ mɛ ké yõ, képah ye nɛ, sen káh ń tɛ̃ ń tyípɩ́nɩ́ yɔ́ ńtɛ̃ sɔkɔ póllɛ. Ńmɔ sɛ̃́nyĩnɔ mɛ ké yõ sɔkɔ núkúnúkú ànɛ̂ gbĩ́mɛgbĩ́ nɛ, mâh se wũ min sɔkɔ ò, mâh se ku ò, képah-á kɩ Kristalɛ n gbilki.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Yé náh wɛ di, ńmɔ mɛ́nɔ́ yõlɛ min sɔkɔ, Krista gbilki yĩn ye. Tɛ́ kúnɔ́lɛ, yõre wɛ́nɔ́ ye kélɛ ńmɔ tyɩ́.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Ǹtɛ min sɔkɔ tɛ̃̀nɔ́-à kɩ ńmɔ kɔ̃ mé fɛ̃ tõ̀ wɛ n pɩ n pi yõre-á mɛ nɛ̂ tyɩ́, mé yɩ̃nɛ mè nɛ̂ tɛ̃̀ yah n tɔkɔ wɛ́?
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 Ńmɔ mɛ tɔ̀tɔ̀ sõnɔ sɔkɔ. Mé mɛ ké tyɩ́ nɛ mé yal kèkõyṍ mɛ̀ sɔkɔ mé n kyɩ n tɛ̃ Kristalɛ, képah tyɩ́ mɛ kal ń tyɩ́.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Ǹtɛ ń tɛ̃̀nɔ́lɛ min sɔkɔ, yõ mɛ képah tyɩ́ kal yépi yĩnnɛ.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Ń sɛ̃́nɔ́ mɛ ké yõ, ànɛ̂ mé pɩ̃ nɛ máh kɩ wũ, kɩ n tɛ̃ n pi yé póllɛ, yé yah yuku yĩn ànɛ̂ yé nɩ̀vɩ̀nɩ̀ wɛ yĩnnɛ Liyel yõ sɛ̃́nɔ́ sɔkɔ.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Képah sɔkɔ, ńmɔ syɩ́npɔnɔlɛ yé tnɔ̂, kè kɩ yé kɔ̃ yé kɩ Yesu Kristalɛ n gbah n gbilki.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Nɛ̂ tɛ̃̀-á tah kal, yé yé minnɛ n pɩ à yɩ̃nɛ Krista Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tir yónɔ́lɛ. Képah sɔkɔ, máh kɩ sɔ̃́ pɔ wil yé tyɩ́ ò, máh kɩ sɔ̃́ pɔ n wìl-ǹkɛ̃̂nɛ yé tyɩ́ ò, mé kɩ mɛ yé tyɩ́lɛ n nohnɩ nɛ yáh mɛ su yĩn gbáhkɩ̀ núkú yõ sõnɔ núkúlɛ yé sɔkɔ, tɛ́ mɛ so wɛ̃ tyɩ́ à gbah tɛ̃ Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tir yõ sɛ̃́nɔ́ yah yúkúnɔ́ tyɩ́ sɔkɔ.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Yé káh yɛ yé sépɛ́bɩ́ kɔ̃ pè yé wore tir yɔ́ ńtɛ̃ sɔkɔ. Képah sɔkɔ ye pè kɩ pɩ̃ nɛ pé tyɩ́ yɩkɩ yɩkɩ wɛ̃̀kɩ̀ yõ-á pélɛ, tɛ́ yépi-á mɛ pwáhnmɔnɔ wɛ̃̀kɩ̀ yõ. Liyel ye n pɩ sépi póllɛ.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Yé náh wɛ di, Liyel ye yõ̀bènɔrɩ pɩ yé tyɩ́ yé kɔ̃ yé pɩ Krista yõ sɛ̃́púlɛ. Tɛ́ kè náh yĩn ǹ yõ sɛ̃́nɔ́ ó tyɩ́ dɛ́, yé kɩ tɔ̃ yèvyãhrɩ tɔ wɛ n pɩ n pi ǹmɔ yĩnnɛ.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Yépi ye mɛ mɛ́kɩ̀lɛ n fwo Nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tir yah yúkúnɔ́ tyɩ́ sɔkɔ ńmɔ tyɩ́ kɔ̃lɛ, sɔ̃́-á lésõ yé ń wɛ mé mɛ ké mɛ́kɩ̀lɛ n fwo. Tɛ́ ńmɔ mɛ yɔ̃ sɔkɔ sɛ̃́ kélɛ. Yépi ńtɛ̃ pɩ̃́nɔ́ mɛ ké sɔkɔ ó.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.