2 Coríntios 2

Wesley's NT (WESLEY) vs BKJ

Sair da comparação
1 But I determined this with myself not to come to you again in grief.
1 Mas eu determinei isto comigo mesmo: que não irei outra vez a vós com tristeza.
2 For if I grieve you, who is he that cheareth me, but he that is grieved by me?
2 Porque se eu vos entristeço, quem é que me alegrará, senão o mesmo que foi entristecido por mim?
3 And I wrote thus to you, that I might not when I come have grief from those for whom I ought to rejoice; being persuaded concerning you all, that my joy is the joy of you all.
3 E eu escrevi isto mesmo a vós, para que, ao chegar, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; tendo confiança em todos vós, que a minha alegria é a alegria de todos vós.
4 For from much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that ye might be grieved, but that ye might know the abundant love which I have toward you.
4 Porque em muita aflição e angústia do coração eu vos escrevi, com muitas lágrimas; não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que eu tenho mais abundantemente por vós.
5 And if any have caused grief, he hath grieved me but in part, that I may not overburden you all.
5 Mas, se alguém causou tristeza, não causou tristeza a mim, senão em parte, para eu não sobrecarregar a todos vós.
6 Sufficient for such an one is this punishment inflicted by many.
6 Suficiente para tal homem é esta punição, a qual foi infligida por muitos.
7 So that on the contrary ye should rather forgive and comfort him, lest such an one should be swallowed up with overmuch sorrow.
7 Assim que, ao contrário, vós deveis antes perdoar-lhe e confortá-lo, para que talvez o tal não seja consumido por excessiva tristeza.
8 I beseech you therefore to confirm your love toward him.
8 Por isso vos rogo que confirmeis o vosso amor para com ele.
9 For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye were obedient in all things.
9 E para esse fim também vos escrevi, para saber de vós por esta prova, se sois obedientes em todas as coisas.
10 To whom ye forgive any thing, I forgive also: and if I forgive any thing, to whom I forgive it, it is for your sakes, in the person of Christ.
10 E a quem perdoardes alguma coisa, eu também perdoo; porque se eu perdoei alguma coisa, a quem perdoei, por causa de vós o perdoei na presença de Cristo;
11 Lest Satan get an advantage over us; for we are not ignorant of his devices.
11 para que Satanás não obtenha vantagem sobre nós, porque não ignoramos os seus objetivos.
12 Now when I came to Troas, to preach the gospel of Christ, and a door was opened to me in the Lord,
12 Além disso, quando eu cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, e uma porta foi aberta para mim pelo Senhor,
13 I had no rest in my spirit, because I did not find Titus my brother; so taking leave of them, I went forth into Macedonia.
13 eu não tive descanso no meu espírito, porque eu não encontrei Tito, meu irmão; mas ausentando-me deles, parti dali para a Macedônia.
14 Now thanks be to God, who causeth us always to triumph through Christ, and manifesteth by us in every place the odour of his knowledge.
14 Agora, graças a Deus, que sempre nos faz triunfar em Cristo, e faz manifesto o cheiro de seu conhecimento por meio de nós em todo o lugar.
15 For we are to God a sweet odour of Christ, in them that are saved, and in them that perish:
15 Porque somos para Deus uma doce fragrância de Cristo, nos que são salvos e nos que perecem;
16 To these an odour of death unto death, but to those an odour of life unto life. And who is sufficient for these things?
16 para um, nós somos o cheiro da morte para morte, e para o outro, o cheiro da vida para vida. E quem é suficiente para estas coisas?
17 For we are not as many, who adulterate the word of God; but as of sincerity, but as from God, in the sight of God, speak we in Christ.
17 Porque nós não somos como muitos, os quais corrompem a palavra de Deus, mas com sinceridade, como de Deus, à vista de Deus, nós falamos de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.