Salmos 48

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Song. A Psalm by the sons of Korah.
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, seu santo monte.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth,
2 Alto e belo, alegria de toda a terra, é o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 For, behold, the kings assembled themselves,
4 Por isso, eis que os reis se uniram e juntos a atacaram.
5 They saw it, then they were amazed.
5 Quando viram, se espantaram; ficaram com medo e fugiram apressados.
6 Trembling took hold of them there,
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de mulher que está dando à luz.
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
7 Com vento leste destruíste as naus de Társis.
8 As we have heard, so we have seen,
8 Como temos ouvido dizer, agora vimos que aconteceu na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 We have thought about your loving kindness, God,
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 As is your name, God,
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Let Mount Zion be glad!
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Walk about Zion, and go around her.
12 Andem em volta de Sião, rodeiem-na toda, contem as suas torres;
13 Notice her bulwarks.
13 notem bem as suas muralhas, observem os seus palácios, para que possam contar às gerações vindouras
14 For this God is our God forever and ever.
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.