Salmos 139
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVI
1 For the Chief Musician. A Psalm by David.
1 Senhor, tu me sondas e me conheces.
2 You know my sitting down and my rising up.
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; de longe percebes os meus pensamentos.
3 You search out my path and my lying down,
3 Sabes muito bem quando trabalho e quando descanso; todos os meus caminhos te são bem conhecidos.
4 For there is not a word on my tongue,
4 Antes mesmo que a palavra me chegue à língua, tu já a conheces inteiramente, Senhor.
5 You hem me in behind and before.
5 Tu me cercas, por trás e pela frente, e pões a tua mão sobre mim.
6 This knowledge is beyond me.
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais e está além do meu alcance, é tão elevado que não o posso atingir.
7 Where could I go from your Spirit?
7 Para onde poderia eu escapar do teu Espírito? Para onde poderia fugir da tua presença?
8 If I ascend up into heaven, you are there.
8 Se eu subir aos céus, lá estás; se eu fizer a minha cama na sepultura, também lá estás.
9 If I take the wings of the dawn,
9 Se eu subir com as asas da alvorada e morar na extremidade do mar,
10 even there your hand will lead me,
10 mesmo ali a tua mão direita me guiará e me susterá.
11 If I say, "Surely the darkness will overwhelm me.
11 Mesmo que eu dissesse que as trevas me encobrirão, e que a luz se tornará noite ao meu redor,
12 even the darkness doesn’t hide from you,
12 verei que nem as trevas são escuras para ti. A noite brilhará como o dia, pois para ti as trevas são luz.
13 For you formed my inmost being.
13 Tu criaste o íntimo do meu ser e me teceste no ventre de minha mãe.
14 I will give thanks to you,
14 Eu te louvo porque me fizeste de modo especial e admirável. Tuas obras são maravilhosas! Disso tenho plena certeza.
15 My frame wasn’t hidden from you,
15 Meus ossos não estavam escondidos de ti quando em secreto fui formado e entretecido como nas profundezas da terra.
16 Your eyes saw my body.
16 Os teus olhos viram o meu embrião; todos os dias determinados para mim foram escritos no teu livro antes de qualquer deles existir.
17 How precious to me are your thoughts, God!
17 Como são preciosos para mim os teus pensamentos, ó Deus! Como é grande a soma deles!
18 If I would count them, they are more in number than the sand.
18 Se eu os contasse seriam mais do que os grãos de areia. Se terminasse de contá-los, eu ainda estaria contigo.
19 If only you, God, would kill the wicked.
19 Quem dera matasses os ímpios, ó Deus! Afastem-se de mim os assassinos!
20 For they speak against you wickedly.
20 Porque falam de ti com maldade; em vão rebelam-se contra ti.
21 LORD, don’t I hate those who hate you?
21 Acaso não odeio os que te odeiam, Senhor? E não detesto os que se revoltam contra ti?
22 I hate them with perfect hatred.
22 Tenho por eles ódio implacável! Considero-os inimigos meus!
23 Search me, God, and know my heart.
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece as minhas inquietações.
24 See if there is any wicked way in me,
24 Vê se em minha conduta algo que te ofende, e dirige-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.