Provérbios 3
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs VC
1 My son, don’t forget my teaching,
1 Meu filho, não te esqueças de meu ensinamento e guarda meus preceitos em teu coração
2 for they will add to you length of days,
2 porque, com longos dias e anos de vida, assegurar-te-ão eles a felicidade.
3 Don’t let kindness and truth forsake you.
3 Oxalá a bondade e a fidelidade não se afastem de ti! Ata-as ao teu pescoço, grava-as em teu coração!
4 So you will find favour,
4 Assim obterás graça e reputação aos olhos de Deus e dos homens.
5 Trust in the LORD with all your heart,
5 Que teu coração deposite toda a sua confiança no Senhor! Não te firmes em tua própria sabedoria!
6 In all your ways acknowledge him,
6 Sejam quais forem os teus caminhos, pensa nele, e ele aplainará tuas sendas.
7 Don’t be wise in your own eyes.
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos, teme o Senhor e afasta-te do mal.
8 It will be health to your body,
8 Isto será saúde para teu corpo e refrigério para teus ossos.
9 Honour the LORD with your substance,
9 Honra o Senhor com teus haveres, e com as primícias de todas as tuas colheitas.
10 so your barns will be filled with plenty,
10 Então, teus celeiros se abarrotarão de trigo e teus lagares transbordarão de vinho.
11 My son, don’t despise the LORD’s discipline,
11 Meu filho, não desprezes a correção do Senhor, nem te espantes de que ele te repreenda,
12 for whom the LORD loves, he corrects,
12 porque o Senhor castiga aquele a quem ama, e pune o filho a quem muito estima.
13 Happy is the man who finds wisdom,
13 Feliz do homem que encontrou a sabedoria, daquele que adquiriu a inteligência,
14 For her good profit is better than getting silver,
14 porque mais vale este lucro que o da prata, e o fruto que se obtém é melhor que o fino ouro.
15 She is more precious than rubies.
15 Ela é mais preciosa que as pérolas, jóia alguma a pode igualar.
16 Length of days is in her right hand.
16 Na mão direita ela sustenta uma longa vida; na esquerda, riqueza e glória.
17 Her ways are ways of pleasantness.
17 Seus caminhos estão semeados de delícias. Suas veredas são pacíficas.
18 She is a tree of life to those who lay hold of her.
18 É uma árvore de vida para aqueles que lançarem mãos dela. Quem a ela se apega é um homem feliz.
19 By wisdom the LORD founded the earth.
19 Foi pela sabedoria que o Senhor criou a terra, foi com inteligência que ele formou os céus.
20 By his knowledge, the depths were broken up,
20 Foi pela ciência que se fenderam os abismos, por ela as nuvens destilam o orvalho.
21 My son, let them not depart from your eyes.
21 Meu filho, guarda a sabedoria e a reflexão, não as percas de vista.
22 so they will be life to your soul,
22 Elas serão a vida de tua alma e um adorno para teu pescoço.
23 Then you shall walk in your way securely.
23 Então caminharás com segurança, sem que o teu pé tropece.
24 When you lie down, you will not be afraid.
24 Se te deitares, não terás medo. Uma vez deitado, teu sono será doce.
25 Don’t be afraid of sudden fear,
25 Não terás a recear nem terrores repentinos, nem a tempestade que cai sobre os ímpios,
26 for the LORD will be your confidence,
26 porque o Senhor é tua segurança e preservará teu pé de toda cilada.
27 Don’t withhold good from those to whom it is due,
27 Não negues um benefício a quem o solicita, quando está em teu poder conceder-lho.
28 Don’t say to your neighbour, "Go, and come again;
28 Não digas ao teu próximo: Vai, volta depois! Eu te darei amanhã, quando dispões de meios.
29 Don’t devise evil against your neighbour,
29 Não maquines o mal contra teu vizinho, quando ele habita com toda a confiança perto de ti.
30 Don’t strive with a man without cause,
30 Não litigues com alguém sem ter motivo, se esse alguém não te fez mal algum.
31 Don’t envy the man of violence.
31 Não invejes o homem violento, nem adotes o seu procedimento,
32 For the perverse is an abomination to the LORD,
32 porque o Senhor detesta o que procede mal, mas reserva sua intimidade para os homens retos.
33 The LORD’s curse is in the house of the wicked,
33 Sobre a casa do ímpio pesa a maldição divina, a bênção do Senhor repousa sobre a habitação do justo.
34 Surely he mocks the mockers,
34 Se ele escarnece dos zombadores, concede a graça aos humildes.
35 The wise will inherit glory,
35 A glória será o prêmio do sábio, a ignomínia será a herança dos insensatos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.