Provérbios 3

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, don’t forget my teaching,
1 Meu filho, não se esqueça de minhas instruções; guarde meus mandamentos em seu coração.
2 for they will add to you length of days,
2 Se assim fizer, viverá muitos anos, e sua vida será cheia de paz.
3 Don’t let kindness and truth forsake you.
3 Não permita que a bondade e a lealdade o abandonem; prenda-as ao redor do pescoço e escreva-as no fundo do coração.
4 So you will find favour,
4 Então você conseguirá favor e boa reputação, diante de Deus e das pessoas.
5 Trust in the LORD with all your heart,
5 Confie no S enhor de todo o coração; não dependa de seu próprio entendimento.
6 In all your ways acknowledge him,
6 Busque a vontade dele em tudo que fizer, e ele lhe mostrará o caminho que deve seguir.
7 Don’t be wise in your own eyes.
7 Não se impressione com sua própria sabedoria; tema o S
8 It will be health to your body,
8 Então você terá saúde para o corpo e força para os ossos.
9 Honour the LORD with your substance,
9 Honre o S enhor com suas riquezas e com a melhor parte de tudo que produzir.
10 so your barns will be filled with plenty,
10 Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho.
11 My son, don’t despise the LORD’s discipline,
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do S enhor ; não desanime quando ele o corrigir.
12 for whom the LORD loves, he corrects,
12 Pois o S enhor corrige quem ele ama, assim como o pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Happy is the man who finds wisdom,
13 Feliz é a pessoa que encontra sabedoria, aquela que adquire entendimento.
14 For her good profit is better than getting silver,
14 Pois a sabedoria dá mais lucro que a prata e rende mais que o ouro.
15 She is more precious than rubies.
15 A sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
16 Length of days is in her right hand.
16 Com a mão direita, ela oferece vida longa; com a esquerda, riqueza e honra.
17 Her ways are ways of pleasantness.
17 Ela o guiará por estradas agradáveis; todos os seus caminhos levam a uma vida de paz.
18 She is a tree of life to those who lay hold of her.
18 A sabedoria é árvore de vida para quem dela toma posse; felizes os que se apegam a ela com firmeza.
19 By wisdom the LORD founded the earth.
19 Por meio da sabedoria, o S enhor fundou a terra; por meio do entendimento, estabeleceu os céus.
20 By his knowledge, the depths were broken up,
20 Por seu conhecimento, brotam as fontes profundas e do céu cai o orvalho durante a noite.
21 My son, let them not depart from your eyes.
21 Meu filho, não perca de vista o bom senso e o discernimento; apegue-se a eles,
22 so they will be life to your soul,
22 pois darão vigor à sua alma e serão como joias em seu pescoço.
23 Then you shall walk in your way securely.
23 Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão.
24 When you lie down, you will not be afraid.
24 Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo.
25 Don’t be afraid of sudden fear,
25 Não precisará temer o desastre repentino, nem a destruição que vem sobre os perversos.
26 for the LORD will be your confidence,
26 Pois o S enhor será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha.
27 Don’t withhold good from those to whom it is due,
27 Não deixe de fazer o bem àqueles que precisarem, sempre que isso estiver ao seu alcance.
28 Don’t say to your neighbour, "Go, and come again;
28 Se você pode ajudar seu próximo agora, não lhe diga: “Volte amanhã, e lhe darei algo”.
29 Don’t devise evil against your neighbour,
29 Não planeje o mal contra seu próximo, pois quem mora por perto confia em você.
30 Don’t strive with a man without cause,
30 Não procure motivos para brigar, se ninguém lhe fez mal.
31 Don’t envy the man of violence.
31 Não tenha inveja dos violentos, nem imite sua conduta.
32 For the perverse is an abomination to the LORD,
32 Esses perversos são detestáveis para o S enhor , mas aos justos ele oferece sua amizade.
33 The LORD’s curse is in the house of the wicked,
33 O S enhor amaldiçoa a casa dos perversos, mas abençoa o lar dos justos.
34 Surely he mocks the mockers,
34 O S enhor zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 The wise will inherit glory,
35 Os sábios recebem honra como herança, mas os tolos são envergonhados em público.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.