Salmos 72

World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 God, give the king your justice; your righteousness to the royal son.
1 De Salomão. Ó Deus, confiai ao rei os vossos juízos. Entregai a justiça nas mãos do filho real,
2 He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.
2 para que ele governe com justiça vosso povo, e reine sobre vossos humildes servos com eqüidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
3 Produzirão as montanhas frutos de paz ao vosso povo; e as colinas, frutos de justiça.
4 He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
4 Ele protegerá os humildes do povo, salvará os filhos dos pobres e abaterá o opressor.
5 They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.
5 Ele viverá tão longamente como dura o sol, tanto quanto ilumina a lua, através das gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
6 Descerá como a chuva sobre a relva, como os aguaceiros que embebem a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more.
7 Florescerá em seus dias a justiça, e a abundância da paz até que cesse a lua de brilhar.
8 He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.
8 Ele dominará de um ao outro mar, desde o grande rio até os confins da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.
9 Diante dele se prosternarão seus inimigos, e seus adversários lamberão o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
11 Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him.
11 Todos os reis hão de adorá-lo, hão de servi-lo todas as nações.
12 For he will deliver the needy when he cries; the poor, who has no helper.
12 Porque ele livrará o infeliz que o invoca, e o miserável que não tem amparo.
13 He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy.
13 Ele se apiedará do pobre e do indigente, e salvará a vida dos necessitados.
14 He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
14 Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long.
15 Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente.
16 Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.
16 Haverá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos.
17 His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
17 Seu nome será eternamente bendito, e durará tanto quanto a luz do sol. Nele serão abençoadas todas as tribos da terra, bem-aventurado o proclamarão todas as nações.
18 Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
18 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que, só ele, faz maravilhas.
19 Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen.
19 Bendito seja eternamente seu nome glorioso, e que toda a terra se encha de sua glória. Amém! Amém!
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Aqui terminam as preces de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.