Salmos 72

World English Bible (American Edition) (WEB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 God, give the king your justice; your righteousness to the royal son.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more.
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him.
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 For he will deliver the needy when he cries; the poor, who has no helper.
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy.
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long.
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.