Salmos 33

World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 For Yahweh’s word is right. All his work is done in faithfulness.
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 By Yahweh’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you.
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.