Salmos 136

Webster (WBS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 O give thanks to the God of gods: for his mercy endureth for ever.
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 To him that smote Egypt in their first-born: for his mercy endureth for ever:
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy endureth for ever.
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 To him who divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever.
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 To him who led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 To him who smote great kings: for his mercy endureth for ever:
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever.
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 And Og king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 And gave their land for a heritage: for his mercy endureth for ever:
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 Even a heritage to Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 O give thanks to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.