Provérbios 15

Webster (WBS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness in it is a breach in the spirit.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 The lips of the wise diffuse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 The way of the wicked is an abomination to the LORD; but he loveth him that followeth after righteousness.
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 Correction is grievous to him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go to the wise.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Better is little with the fear of the LORD, than great treasure and trouble with it.
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred with it.
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 The way of the slothful man is as a hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counselors they are established.
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 The light of the eyes rejoiceth the heart; and a good report maketh the bones fat.
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom: and before honor is humility.
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.