João 11

Kaimana'o Tominkaru Paradan (WAPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kainaꞌaꞌo daꞌi pidan Lazarus kiaꞌo uꞌuu, ukarinauzon. Bethany iaꞌo umashaapan. Dyaꞌutam udadakoonao Mary naꞌiki Martha kiaꞌo ĩꞌuu, naꞌiaꞌo ĩmashaapan kapam.
1 Orot wabin Lasarus i Bethany orot imaim ma’am sawow, nati i Mary tain Martha hairi hai bar hai merar.
2 (Mary ramaudaꞌoraz daꞌi Naobanai Jesus kidiba kaduunuꞌo ramau idi, naꞌiki oꞌinoonuzu padizo idi. Oroo azu Lazarus wuruꞌu karinaꞌoraz.)
2 Iti Mary raiy yamurin mamarin Regah aribun yan isuwei rara’iy naatu aribunamaim an sasafam, i boun rubun orot Lazarus sawow.
3 Uruu idi udadakoonao dyuudan paparadan Jesus diꞌiti. Ĩkian, “Naobanai, pumarainpaniaz pupaonaru, tuukii ukarinaan kai.”
3 Imih i ruburubun tur hiyafar Jesu isan, “Regah orot o ibiyabuw i sawow.”
4 Mazan Jesus abatan dono wuruꞌu kuwaiz, ukian, “Lazarus karinaanuz, aonaa umawaka-kinaa niꞌo mani wuruꞌu; mazan Tominkaru maꞌozakan umanawunuꞌo, kainaabata-kinao niꞌo, naꞌiki naꞌapaꞌo idaꞌanaꞌo nii pidannao aitapan Tominkaru Dani umanawunun.”
4 Jesu iti tur nonowar anamaramaim eo, “Nati Lazarus ana sawow boro men nan morobomaim natitamih. En, iti i God ana fair bairerereb isan, saise i wanawananamaim God Natun hinifai hinabora’ara’ah.”
5 Aizii Jesus, umarainapanii Martha, Mary, naꞌiki Lazarus.
5 Martha tuwah babitai hairi naatu rubun orot Lazarus, Jesu iyabuwih kwanekwan.
6 Mazan uabatan puꞌaꞌa naa kuwai Lazarus karinaan dauꞌu, unaꞌian zii dyaꞌutam kamoo.
6 Baise Lazarus sawow inu’in ana tur Jesu nonowar i men saise in, i nati’imaim ma veya rou’ab sawar.
7 Uruu daunaꞌan Jesus kian patominapa-kidaniinao ati, “Aizii, wamako powaa iti Judea Baara iti.”
7 Naatu ana bai’ufununayah isah eo, “It tanamatabir maiye tanan Judea.”
8 “Tiichaa,” ĩkian uꞌati, “Diikiꞌi shaꞌatii Jewnao zowiaꞌazon pugaru naꞌii kuba idi, mazan upuꞌu zii pumakoꞌozon powaa iti?”
8 Baise bai’obaiyenayan, ana bai’ufununayah hi’o, “Iti boro’omo Jew sabuw kafa’imo kabayamaim hitarabi, naatu o baise imatabir maiye imaim kwenan.”
9 Jesus kian ĩꞌati, “Kainaꞌa 12 hours wakandan baudaꞌapaꞌo kamoo idaꞌa. Mishii naꞌapa? Pidan chiꞌikapan an wakandan puꞌu aonaꞌo nii ukaboinan, ushaꞌapanum kauꞌan kainaꞌa zii kanadapaꞌo imiꞌi baara.
9 Jesu iya’afutih eo, “Veya ta’imon erararan ana manin men tarsisib in 12. Anayabin veya kusisiar tafaram marakaw itin, imih orot mar nuw enan boro men an narusukun nara’iy.
10 Mazan pidan chiꞌikapan an wamarutan puꞌu, ukaboinan nii, ushaꞌapanum kauꞌan aonaa kanadaꞌo nii uꞌidaꞌa.”
10 Baise guguminamaim naremor nanan boro an narusukun nara’iy, anayabin i aurin marakaw en.”
11 Ukakuwaapan daunaꞌan, ukian ĩꞌati, “Daꞌawuꞌukaꞌa naa wapaonaru Lazarus, mazan õmakon nii naꞌiti õpokowauaꞌanan uruu.”
11 Iti tur eo ufunamaim, ibanak ikofan hai tur eowen eo, “It ata of Lazarus i matanfot inu’in; baise ayu imaim anan anibunibun namisir.’
12 Utominapa-kidaniinao kian uꞌati, “Naobanai, kaimanaꞌo wuruꞌu udaꞌawunuz, ukakudan nii wuruꞌu.”
12 Ana bai’ufununayah hiya’afut hi’o, Regah, i matan nafot na’inu’in na’at, i boro matannanuw namisir.”
13 Jesus paradanuz Lazarus mawakan dauaꞌo, mazan ĩꞌitiiman mishiꞌo nii manawun Lazarus daꞌawun.
13 Jesu Lazarus ana morob isan eo’o, baise ana bai’ufununayah hinotanot i boun matat efot ta’inu’in na’atube hirouw.
14 Uruꞌu naa Jesus kowaadan ĩꞌati kaimanaiman, “Mawakaꞌa naa Lazarus.
14 Naatu imaibo mutuforomo hai tur eowen, “Lazarus i morob.
15 Mazan kaiman zii, aonaa õgaru nii naꞌii, ushaꞌapanum kauꞌan naꞌapaꞌo idaꞌanaꞌo nii unao mishidan kanom wuruꞌu õgaruz. Aizii wamakoꞌo naa uꞌidiꞌiti.”
15 Naatu ayu men nati’imaim ama’am isan abiyasisir anayabin, kwa taiyuw kwana’itin kwanaso’ob naatu kwanitumatum. Boro’obo tan ta’itin.”
16 Thomas (Shamaan kiaꞌoraz udakotapa-kao) kian pamin-tominpannao ati, “Aushaa, wamako wanaobanaa tuma, marii wazowii-kao utuma.”
16 Thomas wabin ta Kikifukek bai’ufnunenayah etei’imak isah eo, “It auman tan, bairit tamorob youn.”
17 Aizii, Jesus kaawan donoꞌo naa Bethany iti, ukowaada-kao uꞌati 4 kamoo dobatan naa Lazarus nanaa naꞌian baaranai ii.
17 Jesu natitit ana veya imaibo so’ob Lazarus i rahemaim hiyai in veya kwafe’en sawar.
18 Bethany maonapaꞌo Jerusalem iti, aonaa uikodan dyaꞌutam mile.
18 Jerusalem ef i men yok inan Bethany inatit,
19 Aizii Lazarus mawakan daunaꞌan, iriba pidannao kaawan Judea Baara ikiꞌo, ĩmorowautaꞌanan Martha naꞌiki Mary idaꞌati, ĩkonaukiidaꞌanan ĩnyukunuu kowas, ĩꞌazu mawakan idi.
19 naatu Martha, Mary hairi rubuh bihamiyih isan. Jew sabuw moumurih na’in hina koubainunub baitihimih.
20 Martha abatan donoꞌo naa pidannao kian, “Waꞌatiꞌi naa Jesus!” Uruꞌu naa oikodapaꞌanaꞌakan uruu, mazan Mary onaꞌian kabaun ii.
20 Jesu nan Martha ana tur nonowar anamaramaim, hairi baitaramih tit in, baise Mary i bar ma.
21 Martha kian Jesus ati, “Naobanai, punaꞌan dono mani daꞌaꞌa, aonaa mani õꞌazu mawakan padamata!
21 Martha Jesu isan eo, “Regah, o iti’imaim itama’am na’at, ayu tuwai i boro men tamorob.
22 Mazan õaitapa, pupishaan an Tominkaru kai kanom dauꞌati karikaonan, ukawanaꞌatiꞌo nii ushaꞌapan.”
22 Baise ayu aso’ob veya iti boun auman karam abistan isan inafefefeyan God boro nit.”
23 Jesus kian oꞌati, “Puꞌazu kadishitan nii powaa iti.”
23 Jesu Martha isan eo, “O tuwat boro nayawas namisir maiye.”
24 Martha kian uꞌati, “Õaitapa, ukadishitan nii koshan, kadishita-karu kamoo dono.”
24 Martha iya’afut eo, “Ayu aso’ob nati i mar yomaninabo nayawas namisir.”
25 Jesus kian oꞌati, “Õgaru wuruꞌu kadishita-kinaiz, naꞌiki õgaru wuruꞌu kakupa-kinaiz. Pidan mishidaꞌoraz õgaru, kakudaꞌo nii umawakan puꞌu padamata.
25 Jesu Martha isan eo, “Ayu i misir maiye naatu yawas. Yait ayu ebitutumu boro yawasin nama naatu namomorob auman yawasin nama.
26 Aizii kanom mishiꞌo ukakupan, naꞌiki mishidaꞌo õgaru, aonaa naꞌapainim nii umawakauzon. Pumishida?”
26 Naatu yait ta ayu’umaim ema’am naatu ebitutumu boro men kafa’imo namorob. Iti tur ao’o kwabitumatum?”
27 “Oo, Naobanai!” okian uꞌati. “Õmishida kaimanaiman, pugaru wuruꞌu Christ, Tominkaru Dani, kaawaꞌo niꞌoraz imiꞌi baara ati.”
27 Martha iya’afut eo, “Ai Regah anowar, Ayu abitumatum. O i Keriso, God Natun. O na tafaramamaim titamih hi’o’oban oban iti. ina itit.”
28 Martha paradan daunaꞌan Jesus ati, okiwaꞌakan naa powaa iti. Uruꞌu naa oparadan paꞌinaozo Mary ati karikaonan. “Kainaꞌaꞌoraꞌa naa mishi watiichaan, utukapaꞌazon pugaru,” okian oꞌati.
28 Tur iti eo’o ufunamaim, Martha intabir in Mary eaf na hamenamo ana tur eowen. “Bai’obaiyenayan i na tit, naatu o isa ebibatebat?”
29 Mary abatan idi kaikapaꞌoraꞌa, uruꞌu naa omakoꞌokan, oikodapaꞌanan uruu.
29 Mary iti tur nonowar anamaramaim, duku iwa’an misir naatu in biyan tit.
30 (Aizii Jesus, aonaa zii ukaawan wiizai ati, pakawan zii naꞌii Martha ikodapanaka-kizi ii uruu.)
30 Jesu men na bar merar tit, baise efan menamaim Martha hairi hima’am boro’ika imaim ma’am.
31 Aizii kabaun nazo iainaouz pidannao, konaukiidaꞌanainaouz onyukunuu, ĩtukapan idi Mary koditaꞌakan dopiaudaꞌu kabaun nazo iki, ĩꞌitiiman omuraapaꞌanan nii baaranai iti kowas, uruu idi ĩmakon odawuꞌati.
31 Mary duku iwa’an mimisir Jew sabuw ana baremaim hima koubainunub hibitin hi’itin, naatu himisir hi’ufunun ufun hitit, hinotanot i enan rahemaim nama narerey.
32 Aizii Mary ikodapan donoꞌo naa Jesus, sariapa okodoruꞌukan uꞌati ukanaapuꞌu naꞌiki okian uꞌati, “Naobanai, punaꞌan dono mani daꞌaꞌa, aonaa zii mani õꞌazu mawakan padamata!”
32 Mary remor in Jesu menamaim ma’am biyan tit naatu eo, “Regah, O iti’imaim itama’am na’at ayu tuwai boro men tamorob.”
33 Jesus tukapan idi Mary naꞌiki pidannao otumainaouz zaadinan, sariapa utoꞌoran panyukunuu ii mazan tuukii ukashaꞌoran kapam.
33 Mary rererey, naatu Jew sabuw hi’ufunun bairi hinan auman hirererey Jesu i’itih anamaramaim, dogoron yababan awankaratan naatu naniyan kwaris.
34 Ukian ĩꞌati, “Naꞌiam dii ubaaranaa?”
34 Ibatiyih “Menamaim kwayai inu’in?”
35 Jesus zaadaꞌakan naa.
35 Jesu maturin ra’iy rerey.
36 Pidannao kian paꞌatiaaka, “Aushaa utukapa, tuukiaꞌo umarainpan Lazarus!”
36 Jew sabuw hi’o, “Kwa’itin i ana yabow Lazarus isan i ra’at kwanekwan!”
37 Mazan baokoinao kian, “Utukapa-kidanii shaꞌatii ishaawun, mishii? Ukauꞌan, ukaawan dono mani Lazarus karinaapan puꞌu zii, ukakuda mani uruu padamata.”
37 Baise sabuw afa hi’o, “I orot matan fim botawiy. Karam iti orot auman tabotan men tamorobomih.”
38 Powaꞌa zii koshan Jesus nyukunuu kashaꞌoran tuukiaꞌo idaꞌan, uruꞌu naa umakon naꞌiki ukaawan naa baaranai idaꞌati. Kuba uun idaꞌaꞌo wuruꞌu ubaaranaaz, naꞌiki taratapa-kariwai udaruꞌo kuba idi.
38 Jesu ibanak dogoron wanawanan yababan kuyuyuw, na rahamaim tit. Rah i watu, awan i kabayamaim hihir.
39 Uruꞌu naa Jesus dyuudan pidannao zikadan wuruꞌu kuba, baaranai taratapa-kinaoaz. Martha kian uꞌati, “Naobanai, dyupushaꞌoraꞌa naa wuruꞌu, puaitapanii 4 kamoꞌo naa udida-kao daunaꞌan.”
39 Jesu eo, “Kabay kwabosair.”
40 Naꞌiki Jesus kian oꞌati, “Aonaa mooko õkian, pumishidan an, putukapan nii naꞌapam Tominkaru umanawunun kainaabatinan?”
40 Naatu Jesu eo, “Ayu au’uwi men kwanowar? Kwa kwanabitumatum na’at God ana fair boro nirerereb kwana’itin.”
41 Uruꞌu naa pidannao kiduꞌukan naa wuruꞌu kubaz. Udaunaꞌan Jesus awunuupan doko iti naꞌiki ukian, “Õdaru, kaiman mishi manawun pugaru õꞌati, puabata daꞌi õparadauzon an puꞌati.
41 Naatu rah awan kabay hibosair. Jesu nakwetan tara’ah au mar na’at nura’at eo, “Tamai, O a merar ayiy, ayu abistan ao’o inowar.” Lazarus ana rah etwan botawiy|alt="rolling stone from Lazarus’ grave" src="CN01768B.TIF" size="col" loc="Jhn 11.41" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.41"
42 Õaitapa karikaonan daꞌi puabatauzon õparadan. Mazan õparadan puꞌati kaikapaꞌa, diꞌoraz pidannao naꞌan idiꞌo, marii kizi ĩmishidan pudyuudanii õgaru.”
42 Ayu aso’ob mar etei fanau kunonowar, baise iti ao’o i sabuw iti tebatabat isah, saise hina’itin hinitumatum, O ayu iyunu ana.”
43 Utoriinpan daunaꞌan, ukian diiwaꞌo idaꞌan, “Lazarus, pukodita daꞌatiꞌi!”
43 Iti eo ufunamaim, Jesu fanan aumetawat na’in eaf, “Lazarus kumisir kutit!”
44 Mawakaꞌoraz pidan koditaꞌakan naa. Ukaꞌu naꞌiki ukidiba watudinapa kida kamicha idi, naꞌiki uawun baara kamicha idi ubazobatinpan. Jesus kian pidannao ati, “Ubuzuuta kamicha uꞌai, marii kiziꞌi naa umakon.”Jesus kian, “Lazarus, pukodita daꞌatiꞌi!”|src="CN01768B.tif" size="col" ref="11:43"
44 Orot murubin, an uman, yumatan faifuw metametan auman misir tit na.
45 Iriba morowautankainaouz Mary idaꞌati, tukapainaouz Jesus shaꞌapatan aimaakan, mishidan uruu.
45 Isan imih Jew sabuw moumurin maiyow hina Mary hibinanawan ana mar, Jesu abistan sinaf hi’i’itin, i hitumitum.
46 Mazan baokoinao kiwan naꞌiki ĩkakuwaapan naa Phariseenao ati, Jesus shaꞌapatanii dauꞌu.
46 Baise afa hin Pharisee hai tur hi’owen abistan Jesu sisinaf.
47 Uruu idiꞌi naa Phariseenao naꞌiki faadaanao zowaunaanao miitiniipan baokoinao Jewnao zowaunaanao tuma. “Naꞌapa dii washaꞌapatan uruu?” ĩkian. “Aushaa udiꞌitapa, wuruꞌu pidanaz, iribaꞌa naa ushaꞌapatan umanawun kidaꞌo aimaakan!
47 Firis hai ukwarih naatu Pharisee bairi hi’af’ayuwih kou’ay hibai.
48 Wataapadan dono ushaꞌapaapan naꞌapa kidaꞌo aimaakan, ipaiꞌo niꞌi naa pidannao zaamatinan uꞌidiꞌiti, naꞌiki udaunaꞌan Romannao waꞌatin nii ĩkaboobiꞌian nii Tominkaru Dapu naꞌiki ĩzowiaꞌanan wawiizi sannao!”
48 It tanihamiy na’at nama nasisinaf sabuw etei boro hinitumitum. Naatu Roman sabuw boro hinan ata me ata tafaram hinab.”
49 Baudaꞌapa ĩbii iaꞌo, Caiaphas kiaꞌo uꞌuu. Uruu Umanawunuꞌo Faadaa uruu wunu idaꞌa. Ukian, “Unao pidannao, maaitapin-kainao karikaonan!
49 I hai orot ta wabin Kaiafas, nati kwamur i Firis ukwarin ma’am awan tara’ah eo, “Kwa men ta kwaso’ob!
50 Aonaꞌa mooko uaitapan, powaꞌaꞌo nii ukaimanan baudaꞌapaꞌo pidan mawakan an pidannao dikin ii, wawiizi sannao mainaabata-kao ai manawun?”
50 Kwa men matato iwa’an kwa’i’itin, anagewasin orot ta’imon tamorob sabuw isah, men karam tafaram tutufin etei hitarab hitagurus.”
51 Caiaphas naꞌapanuz aonaa paaipan kawanaꞌatiꞌo mani. Uruu wuruꞌu Umanawunuꞌo Faadaa uruu wunu idaꞌa. Ukauꞌan uparadaꞌakanuz naꞌapa ukowaadaꞌakan naa Jesus wuruꞌu mawakaꞌo niꞌoraz Jewnao donozinaa ati.
51 I men taiyuwin ana notamaim iti tur yai eomih, baise nati kwamur wanawanan i firis ukwarin ma’am Jesu Jew sabuw isah namomorob isan eorereb.
52 Mazan aonaa soo ĩnao atiꞌo nii mani karikaonan. Umawakan nii Tominkaru pidanannao baokopatin-kinaa nii, mashaapainaouz baꞌoran wiizai ii aka kida kapam.
52 Naatu men i akisih isah, baise God ana sabuw efan nanabin tema’am nabuwih hinan nita’imonih biyah ta’imon namatar.
53 Ĩbaokopatinankan diꞌikiꞌoraꞌa naa, Jewnao zowaunaanao sakadan pakadakotinan pazowiaꞌazon dauꞌu Jesus.
53 Naatu hibusuruf Jesu baban hi’o rabin morob isan.
54 Uruu idi aonaꞌa naa Jesus chiꞌikaꞌanpan kainaabatinapa Jewnao bii an powaꞌa. Naꞌikiꞌoraꞌa naa umakon Ephraim iti, amazada mapidantakaꞌo diꞌitanpuꞌoraz, naꞌiaꞌa naa uruu patominapa-kidaniinao tuma.
54 Imih Jesu Judea wanawanan i men bebeyanamaim ma remoramih, baise efan nati ihamiy naatu in efan arar sisibinamaim ma, bar merar wabin Efaram, imaim ana bai’ufununayah bairi hima.
55 Maonapaꞌa naa Passover Kamoo kaawan, naꞌiki iriba pidannao munapo kidaꞌo ĩmashaapan makon Jerusalem iti, ĩchikainaꞌanan naa Jewnao kakinaorinaa kawanaꞌati, turuu kizi ĩbaokopainpan pidannao tuma Passover Kamoon dono.
55 Jew hai Tar Nowaten ana Hiyuw, i na biyubin ana veya, naatu tafaram wanawanan efan ta ta hima’am hiyen hin Jerusalem, kouksouwen ana kou’ay bainabo, Tatar nowaten ana veya nan natit.
56 Ĩzaudapan Jesus naꞌiki ĩkian paꞌatiaaka udauꞌan pabaokopatinpan puꞌu Tominkaru Dapu ii, “Waꞌatiꞌo nii puzauda-kidan uruu daꞌatiꞌi baokopainapa-kizai ati?”
56 Jesu isan hinunuwet, naatu Tafaror Bar ana efanamaim hibat ta’ita’imon nane hibibabatiyih, “Kwa mi’itube kwanotanot? Forag isan kafai enan?”
57 Aizii faadaanao zowaunaanao naꞌiki Phariseenao kii akaniꞌi naa pidannao ati, “Kanom aitapan dono naꞌiam Jesus, marii paꞌi ukowaadan sariapa waꞌati, wazaamata kizi naꞌiki wakootowapa-kida kizi uruu.”
57 Baise firis ukwarih naatu Pharisee sabuw obaiyunen hitih, menamaim Jesu nama’am hina’i’itin na’at, hinan hinao hinanowar saise i hinan hinab hinafatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.