Salmos 94

New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Lạy CHÚA, Ngài là Đức Chúa Trời báo trả;Ngài là Đức Chúa Trời báo trả, xin bày tỏ thiên quang Ngài.
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Lạy Đấng phán xét thế giới, xin đứng lên,Xin báo trả xứng đáng cho những kẻ kiêu ngạo.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 Lạy CHÚA, cho đến bao giờ?Kẻ ác sẽ đắc chí cho đến bao giờ?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 Chúng tuôn đổ lời kiêu ngạo;Mọi kẻ làm ác đều khoe khoang.
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Lạy CHÚA, chúng nó chà đạp dân Ngài;Chúng nó làm con dân Ngài khốn khổ.
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Chúng giết kẻ góa bụa và người kiều dân;Chúng tàn sát kẻ mồ côi.
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 Chúng bảo rằng CHÚA sẽ không nhìn thấy,Đức Chúa Trời của Gia-cốp sẽ không nhận thấy.
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 Hỡi những kẻ u mê nhất trong dân, hãy hiểu biết;Hỡi những kẻ ngu dại, bao giờ các người mới khôn ngoan?
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Đấng đã tạo ra tai, lại không nghe được?Đấng đã nắn nên mắt, lại không thấy sao?
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Đấng đã trừng phạt các nước, lại không quở trách sao?Ngài là Đấng dạy dỗ loài người tri thức.
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 CHÚA biết tư tưởng loài người;Chúng chỉ là hư không.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Lạy CHÚA, phước cho người nào Ngài rèn luyệnVà dạy dỗ Kinh Luật cho;
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 Và ban cho họ yên lành khỏi những ngày hoạn nạn,Cho đến khi nào hố sâu đã đào cho những kẻ ác.
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Vì CHÚA không ruồng bỏ dân NgàiCũng chẳng từ bỏ cơ nghiệp Ngài.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Vì sự xét xử công bình sẽ trở về với người công chính;Và mọi người có lòng ngay thẳng sẽ noi theo.
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 Ai sẽ nổi lên chống lại những kẻ ác cho tôi;Ai sẽ đứng lên chống lại những kẻ làm điều gian ác giúp tôi?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 Nếu CHÚA đã không giúp đỡ tôiThì linh hồn tôi đã sớm ở nơi Âm Phủ.
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 Lạy CHÚA, khi tôi nghĩ: chân tôi trượt ngãThì tình yêu thương kiên trì của Ngài nâng đỡ tôi.
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Khi có nhiều mối lo nghĩ trong lòng tôi,Thì sự an ủi của Ngài khích lệ tâm hồn tôi.
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Cậy quyền năng dùng luật hại người,Thế nào Ngài lại kết ước đồng minh?
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 Chúng hiệp nhau hại mạng sống của người công chínhVà kết án tử hình kẻ vô tội.
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Nhưng CHÚA là thành lũy bảo vệ tôi;Đức Chúa Trời tôi là vầng đá nơi tôi trú ẩn.
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Ngài sẽ báo trả chúng nó vì tội lỗi chúng nó;Ngài sẽ tiêu diệt chúng nó vì sự gian ác chúng nó;CHÚA, Đức Chúa Trời sẽ tiêu diệt chúng nó.
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.