Salmos 149

New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ha-lê-lu-gia!Hãy hát một bài ca mới cho CHÚA;Hãy hát ca ngợi Chúa giữa hội những người kính sợ Ngài.
1 Aleluia. Cantai ao Senhor um cântico novo, ressoe o seu louvor na assembléia dos fiéis.
2 Nguyện Y-sơ-ra-ên vui vẻ trong Đấng Tạo Hóa mình;Nguyện con dân Si-ôn vui mừng nơi Vua mình.
2 Alegre-se Israel em seu criador, exultem em seu rei os filhos de Sião.
3 Nguyện chúng nó nhảy múa để ca ngợi danh Chúa;Đánh trống cơm, khảy đờn hạc, hát ca ngợi Ngài.
3 Em coros louvem o seu nome, cantem-lhe salmos com o tambor e a cítara,
4 Vì CHÚA vui lòng nơi con dân Ngài;Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho những kẻ khiêm nhường.
4 porque o Senhor ama o seu povo, e dá aos humildes a honra da vitória.
5 Nguyện những người kính sợ Chúa vui mừng trong vinh hạnh này;Họ sẽ ca hát vui vẻ ngay trên giường mình
5 Exultem os fiéis na glória, alegrem-se em seus leitos.
6 Nguyện lời tung hô Đức Chúa Trời nơi miệng họ;Một thanh gươm hai lưỡi nơi tay họ;
6 Tenham nos lábios o louvor de Deus, e nas mãos a espada de dois gumes,
7 Để trả thù các nướcVà trừng phạt các dân;
7 para tirar vingança das nações pagãs, e impor castigos aos povos;
8 Để trói các vua chúng nó bằng xiềngVà cột những kẻ quý tộc của họ bằng xích sắt;
8 para lançar em ferros os seus reis, e pôr algemas em seus príncipes,
9 Để thi hành án phạt đã ghi cho chúng.Đây là sự vinh quang cho tất cả những người kính sợ Chúa.Ha-lê-lu-gia!
9 executando contra eles o julgamento pronunciado. Tal é a glória reservada a todos os seus fiéis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.