Salmos 149

New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ha-lê-lu-gia!Hãy hát một bài ca mới cho CHÚA;Hãy hát ca ngợi Chúa giữa hội những người kính sợ Ngài.
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 Nguyện Y-sơ-ra-ên vui vẻ trong Đấng Tạo Hóa mình;Nguyện con dân Si-ôn vui mừng nơi Vua mình.
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Nguyện chúng nó nhảy múa để ca ngợi danh Chúa;Đánh trống cơm, khảy đờn hạc, hát ca ngợi Ngài.
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Vì CHÚA vui lòng nơi con dân Ngài;Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho những kẻ khiêm nhường.
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Nguyện những người kính sợ Chúa vui mừng trong vinh hạnh này;Họ sẽ ca hát vui vẻ ngay trên giường mình
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Nguyện lời tung hô Đức Chúa Trời nơi miệng họ;Một thanh gươm hai lưỡi nơi tay họ;
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 Để trả thù các nướcVà trừng phạt các dân;
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 Để trói các vua chúng nó bằng xiềngVà cột những kẻ quý tộc của họ bằng xích sắt;
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 Để thi hành án phạt đã ghi cho chúng.Đây là sự vinh quang cho tất cả những người kính sợ Chúa.Ha-lê-lu-gia!
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.