Salmos 13

New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Lạy CHÚA, Ngài hằng quên tôi cho đến bao giờ?Ngài lánh mặt tôi cho đến chừng nào?
1 Até quando te esquecerás de mim, Senhor ? Para sempre? Até quando esconderás de mim o teu rosto?
2 Linh hồn tôi vẫn đau đớn cho đến bao giờ?Lòng tôi vẫn buồn rầu mỗi ngày?Kẻ thù vẫn được tôn cao hơn tôi cho đến chừng nào?
2 Até quando consultarei com a minha alma, tendo tristeza no meu coração cada dia? Até quando se exaltará sobre mim o meu inimigo?
3 Lạy CHÚA, Đức Chúa Trời của tôi.Xin hãy xem xét, xin đáp lời tôi.Xin ban ánh sáng cho mắt tôi,Kẻo tôi phải ngủ đi trong sự chết.
3 Atenta em mim, ouve-me, ó Senhor , meu Deus; alumia os meus olhos para que eu não adormeça na morte;
4 Kẻo kẻ thù tôi sẽ nói: ta đã thắng nó!Và kẻ địch sẽ vui mừng vì tôi nghiêng ngả.
4 para que o meu inimigo não diga: Prevaleci contra ele; e os meus adversários se não alegrem, vindo eu a vacilar.
5 Nhưng tôi tin cậy nơi tình thương của Ngài.Lòng tôi vui mừng trong sự giải cứu của Ngài.
5 Mas eu confio na tua benignidade; na tua salvação, meu coração se alegrará.
6 Tôi sẽ ca ngợi CHÚA,Vì Ngài đã ban phước dồi dào cho tôi.
6 Cantarei ao Senhor , porquanto me tem feito muito bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.