Salmos 85

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Lạy Chúa, Ngài đã tỏ lòng nhân từ cùng đất nước Ngài;
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 Ngài tha thứ lầm lỡ của họ
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 Ngài không còn tức giận;
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 Lạy Thượng Đế là Đấng Cứu Chuộc chúng tôi,
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 Ngài sẽ giận chúng tôi mãi sao?
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 Ngài sẽ không khiến chúng tôi sống lại nữa sao?
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 Lạy Chúa, xin hãy tỏ ra tình yêu Ngài và cứu chúng tôi.
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 Tôi sẽ lắng nghe lời Chúa là Thượng Đế tôi.
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 Thượng Đế sẽ sớm cứu những kẻ kính sợ Ngài,
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 Tình yêu và lòng trung tín của Chúa sẽ gặp nhau;
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 Sự trung thành sẽ mọc lên từ đất,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 Thật vậy, Chúa sẽ ban những điều tốt lành,
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 Sự công chính sẽ đi trước Thượng Đế để dọn đường cho Ngài.
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.