Salmos 75
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVI
1 Lạy Thượng Đế, chúng tôi cảm tạ Ngài;
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 Ngài phán, “Ta đã định kỳ hạn cho phiên xử,
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 Đất cùng mọi dân trên đất xao động,
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 Ta bảo kẻ tự phụ, ‘Chớ khoe khoang,’
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 Đừng huênh hoang, tự phụ.
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 Sự cao sang không đến từ Đông,
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 Nhưng Thượng Đế là quan án;
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 Chúa cầm chén trong tay;
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 Tôi sẽ mãi mãi thuật lại điều nầy;
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Ngài sẽ lấy sức mạnh khỏi kẻ ác,
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.