Salmos 29

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nầy các thiên sứ, hãy ca ngợi CHÚA;
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Hãy ca ngợi vinh hiển của danh Ngài;
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 Tiếng của CHÚA vang trên các biển.
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 Tiếng CHÚA rất hùng mạnh;
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 Tiếng CHÚA bẻ gãy cây cối;
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 Ngài khiến đất Li-băng nhảy múa như bò con
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 Tiếng CHÚA tạo ra lằn sét.
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 Tiếng CHÚA làm rung chuyển sa mạc;
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 Tiếng CHÚA rung chuyển cây sồi
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 CHÚA cai quản nước lụt.
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 CHÚA ban sức lực cho dân Ngài;
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.