Salmos 146

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hãy ca ngợi Chúa!
1 Louvai ao SENHOR. Louva ao SENHOR, ó minha alma.
2 Tôi sẽ ca ngợi Ngài trọn đời tôi;
2 Enquanto eu viver louvarei ao SENHOR; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
3 Chớ nên tin cậy vua chúa hay loài người,
3 Não ponhais vossa confiança em príncipes, nem no filho do homem, em quem não há socorro.
4 Khi con người chết, họ bị chôn trong đất.
4 Seu fôlego vai embora, ele retorna para a sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
5 Phúc cho những kẻ được Thượng Đế của Gia-cốp giúp đỡ.
5 Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por seu socorro, cuja esperança está no SENHOR seu Deus.
6 Ngài tạo nên trời, đất,
6 Que fez o céu e a terra, o mar e tudo quanto neles há; que guarda a verdade para sempre;
7 Ngài xử công bằng cho kẻ bị ức hiếp.
7 que executa juízo aos oprimidos; que dá alimento aos famintos. O SENHOR solta os prisioneiros.
8 Khiến kẻ mù được sáng mắt.
8 O SENHOR abre os olhos dos cegos; o SENHOR levanta aqueles que estão curvados; o SENHOR ama os justos;
9 Chúa bảo vệ các ngoại kiều.
9 O SENHOR preserva os estrangeiros; ele alivia o órfão e a viúva; mas o caminho do perverso ele vira de cabeça para baixo.
10 Chúa sẽ làm vua cho đến đời đời,
10 O SENHOR reinará para sempre; o teu Deus, ó Sião, todas as gerações. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.