Salmos 44

Versão Católica (VC, 2024) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.