Jó 7
Versão Católica (VC, 2024) vs ARC
1 A vida do homem sobre a terra é uma luta, seus dias são como os dias de um mercenário.
1 Porventura, não tem o homem guerra sobre a terra? E não são os seus dias como os dias do jornaleiro?
2 Como um escravo que suspira pela sombra, e o assalariado que espera seu soldo,
2 Como o cervo que suspira pela sombra, e como o jornaleiro que espera pela sua paga,
3 assim também eu tive por sorte meses de sofrimento, e noites de dor me couberam por partilha.
3 assim me deram por herança meses de vaidade, e noites de trabalho me prepararam.
4 Apenas me deito, digo: Quando chegará o dia? Logo que me levanto: Quando chegará a noite? E até a noite me farto de angústias.
4 Deitando-me a dormir, então, digo: quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me voltar na cama até à alva.
5 Minha carne se cobre de podridão e de imundície, minha pele racha e supura.
5 A minha carne se tem vestido de bichos e de torrões de pó; a minha pele está gretada e se fez abominável.
6 Meus dias passam mais depressa do que a lançadeira, e se desvanecem sem deixar esperança.
6 Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão e perecem sem esperança.
7 Lembra-te de que minha vida nada mais é do que um sopro, de que meus olhos não mais verão a felicidade;
7 Lembra-te de que a minha vida é como o vento; os meus olhos não tornarão a ver o bem.
8 o olho que me via não mais me verá, o teu me procurará, e já não existirei.
8 Os olhos dos que agora me veem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.
9 A nuvem se dissipa e passa: assim, quem desce à região dos mortos não subirá de novo;
9 Tal como a nuvem se desfaz e passa, aquele que desce à sepultura nunca tornará a subir.
10 não voltará mais à sua casa, sua morada não mais o reconhecerá.
10 Nunca mais tornará à sua casa, nem o seu lugar jamais o conhecerá.
11 E por isso não reprimirei minha língua, falarei na angústia do meu espírito, queixar-me-ei na tristeza de minha alma:
11 Por isso, não reprimirei a minha boca; falarei na angústia do meu espírito; queixar-me-ei na amargura da minha alma.
12 Porventura, sou eu o mar ou um monstro marinho, para me teres posto um guarda contra mim?
12 Sou eu, porventura, o mar, ou a baleia, para que me ponhas uma guarda?
13 Se eu disser: Consolar-me-á o meu leito, e a minha cama me aliviará,
13 Dizendo eu: Consolar-me-á a minha cama, meu leito aliviará a minha ânsia!
14 tu me aterrarás com sonhos, e me horrorizarás com visões.
14 Então, me espantas com sonhos e com visões me assombras;
15 Preferiria ser estrangulado; antes a morte do que meus tormentos!
15 pelo que a minha alma escolheria, antes, a estrangulação; e, antes, a morte do que estes meus ossos.
16 Sucumbo, deixo de viver para sempre; deixa-me; pois meus dias são apenas um sopro.
16 A minha vida abomino, pois não viverei para sempre; retira-te de mim, pois vaidade são os meus dias.
17 O que é um homem para fazeres tanto caso dele, para te dignares ocupar-te dele,
17 Que é o homem, para que tanto o estimes, e ponhas sobre ele o teu coração,
18 para visitá-lo todas as manhãs, e prová-lo a cada instante?
18 e cada manhã o visites, e cada momento o proves?
19 Quando cessarás de olhar para mim, e deixarás que eu engula minha saliva?
19 Até quando me não deixarás, nem me largarás, até que engula a minha saliva?
20 Se pequei, que mal te fiz, ó guarda dos homens? Por que me tomas por alvo, e me tornei pesado a ti?
20 Se pequei, que te farei, ó Guarda dos homens? Por que fizeste de mim um alvo para ti, para que a mim mesmo me seja pesado?
21 Por que não toleras meu pecado e não apagas minha culpa? Eis que vou logo me deitar por terra; tu me procurarás, e já não existirei.
21 E por que me não perdoas a minha transgressão, e não tiras a minha iniquidade? Pois agora me deitarei no pó, e de madrugada me buscarás, e não estarei lá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.