Salmos 148
Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NVI
1 Hallelujah. Lobet Jehova im Himmel, lobet ihn in den Höhen!
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 Lobet ihn alle seine Engel, lobet ihn alle seine Heere!
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 Lobet ihn Sonne und Mond, lobet ihn alle leuchtenden Sterne!
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 Lobet ihn Himmel der Himmel, und die Gewässer, die über dem Himmel sind!
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 Loben sollen sie den Namen Jehova's; denn er gebot, und sie waren erschaffen.
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 Und er stellte sie fest auf immer und ewig; Gesetze gab er, die nicht überschritten werden.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 Lobet Jehova auf Erden, ihr Meerthiere, und alle Tiefen!
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der sein Wort befolgt!
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 Ihr Berge und alle Hügel, Fruchtbäume und alle Cedern!
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 Ihr Thiere und alles Vieh, Gewürm und gefiederte Vögel!
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 Ihr Könige der Erde, und alle Nationen, Fürsten und alle Richter der Erden!
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 Jünglinge und auch Jungfrauen, Greise sammt den Knaben!
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 Loben sollen sie den Namen Jehova's, denn erhaben ist sein Name allein, seine Herrlichkeit über Erde und Himmel.
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 Und er erhöhet das Horn seinem Volke, Ruhm allen seinen Frommen, den Söhnen Israels, dem Volke, das ihm nahe ist. Hallelujah.
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.