Lucas 22
uth (UTH) vs AAI
1 Da-o ro̱ yow yow o̱ u̱n Biki-o̱ u̱t-Buro̱di to̱ ba m-Yist o̱ hun-ne̱ m-aag Biki-o̱ m-Pas à.
1 Faraw Wanawanan Yeast en ana hiyuw wabin Tar Nowaten aa isan ana veya i na kabom.
2 Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir u̱n yan-Yoos-de o-karamsa ne̱ ro̱ u̱n gye̱r-o̱ u̱n hun-ne̱, remen kaane̱ ye̱ co̱wu̱ru̱ hoob-o̱ u̱n bu̱-se ye̱ hette̱ ho̱ u̱n Ye̱so ba hun-ne̱ u̱n nap à.
2 Naatu nati ana veya’amaim firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah wa’iwa’iramaim ef hinunuwet mi’itube Jesu hitab hitarab tamorob isan, anayabin bebeyanamaim sinafumih sabuw hibiruwih.
3 Ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t co̱wu̱ru̱ u̱n hur-u̱r Yahudas, wu̱ a m-ze̱e̱ Iskariyoti à, wan-gaan be-de yan-neke̱-m Ye̱so o̱p u̱n yoor [12].
3 Nati ana veya’amaim, Jesu ana bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot Judas wabin ta Iscariot Satan dogoron wanawanan run.
4 Yahudas haaru̱, wu̱ no̱mu̱ru̱ u̱t-ma u̱n Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir u̱n caari-ne̱ ne̱ yan-'er-de u̱n Pyo-o̱ Shir bo̱ wu̱ he ye̱ m-bo̱pse̱ u̱n Ye̱so à.
4 Basit na firis ukwarih naatu Tafaror Bar ma’utenayah hai orot ukwarih biyah tit, Jesu mi’itube nab nabitih isan bairi hiyakitifuw.
5 Zak-o ho̱o̱ru̱ ye̱, ye̱ ze̱e̱ru̱ ye̱a top wu̱ hwo̱r.
5 Naatu orot ukwarih hiyasisir Judas kabay baitinin isan hio’matan.
6 Yahudas e̱su̱ru̱ kaane̱, komo wu̱ taknu̱ru̱ hoob-o̱ u̱n da-o̱ jiishe̱ u̱r-bon à, o̱ wu̱ hette̱ ye̱ m-bo̱pse̱ u̱n Ye̱so à, ba hun-ne̱ u̱n nap.
6 Judas ibasit naatu ef ana gewasin wa’iwa’iramaim nuwet, mi’itube Jesu tab tabitih, sabuw men hitaso’ob.
7 Da-o̱ u̱n Biki-o̱ u̱t-Buro̱di to̱ ba m-Yist wo̱o̱nu̱ru̱ da-o̱ a he pan u̱n ca-yo u̱r-seke̱ yo u̱n rii-yo m-re̱ yo Biki-o̱ m-Pas à.
7 Faraw Wanawanan Yeast en hiyuw ana veya natit, nati ana veya’amaim i Tar Nowaten isan sheep natunatuh lamb terouw sibor teya’aya.
8 Ye̱so to̱mu̱ru̱ Bitrus u̱n Yohana, wu̱ ze̱e̱ru̱, “Ha no̱ zo̱nge̱ no̱ nom rii-yo m-re̱ yo u̱n Biki-o̱ m-Pas a reet no̱!”
8 Imih Peter, John hairi Jesu eobaimanih iyafarih eo, “Kwanan Tar Nowaten ana hiyuw kwanabogaigiwas tanaa.”
9 Ye̱ citu̱ru̱ wu̱, “¿Ke ne̱ o̱, o co̱ne̱ te̱ nom ka rii-yo m-re̱ yo?”
9 Hibatiy hio, “Menamaim kukokok boro ana bogaigiwas?”
10 Wu̱ shasu̱ru̱, “Bo̱ no̱ m-co̱w o-bo̱ à, no̱a gonte̱ wu̱ ken ne̱t-wu̱ de̱kne̱ de̱de̱-o̱ m-ho̱ à. Do̱ru̱ no̱ wu̱ u̱n hur-o̱ wu̱ cu̱wte̱ à.
10 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem kwanatitit auman orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nanan bairi kwanitar, naatu kwani’ufunun bairi kwanan bar erurumaim kwanarun.
11 No̱ zee ka wa-o-hur wu̱: ‘Wa-u̱r-Yoos ze̱e̱g te̱ cit wo̱, ¿o̱ ke kuke̱-o̱ yan-neke̱-m re u̱n me̱ ne̱ hette̱ m-re̱ rii-yo m-re̱ yo u̱n Biki-o̱ m-Pas?’
11 Naatu bar matuwan orot kwanibatiy, ‘Bai’obaiyenayan,’ o isa iti na’atube eo. ‘Ayu au bai’ufununayah bairi nanawan bar awan menatan boro imaim Tar Nowaten ana bay anaa?’
12 Wu̱a kutu no̱ caari-o̱ o-kuke̱ o̱ a ma'e̱ n-to̱n u̱n o̱r u̱n o̱ à, kane̱ no̱ he na no̱me̱ u̱n rii-yo m-re̱.”Caari-o̱ o-kuke̱ o̱ a ma'e̱ n-to̱n u̱n o̱r u̱n o̱ à|src="lb00235c.tif" size="col" copy="Bass" ref="22:7-13"
12 Naatu i boro bar awan gagamin yate tafan ni’obaiyi kwana’itin, nati’imaim sawar etei hirereb hiyabuna inu’in, imaim kwanabogaigiwas.”
13 Ye̱ ruuru̱ komo ye̱ 'wo̱ssu̱ru̱ rii hond hond bo̱ Ye̱so ru̱ru̱ ye̱ à. Komo ye̱ no̱mu̱ru̱ rii-yo m-re̱ yo Biki-o̱ m-Pas.
13 Orot rou’ab hitit hinan sawar etei Jesu eo na’atube hi’itah, basit Tar Nowaten hiyuw hibogaigiwas.
14 Bo̱ da-o wo̱o̱nte̱ à, Ye̱so she'etu̱ru̱ be-de u̱n re̱ rii-yo m-re̱ u̱n yan-to̱m-ye̱ u̱n wu̱ ne̱.
14 Bay aa isan ana veya tit, naatu Jesu ana tur abarayah bairi bay aa ana efanamaim himare.
15 Wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “U̱m co̱no̱g de̱e̱n, u̱m re ka rii-yo m-re̱ yo u̱n Biki-o̱ m-Pas o̱ u̱n no̱ ne̱, ka da-de u̱m swo̱o̱ru̱ u̱r-ko̱o̱b!
15 Baise iuwih eo, “Ayu akokok kwanekwan iti Tar Nowaten ana bay kwa bairit tanaa, imaibo ani’akir biyau nababan.
16 Me̱ no̱ m-ru̱re̱, man re yo komo á, se̱ da-o Shir ko̱me̱ gwu̱-o̱ u̱n hun-ne̱ ye̱ u̱n wu̱ à.”
16 Anayabin a tur ao’owen, ayu i boro men kafa’imo iti bay anaa maiye, ana veya’amaim iti sawar yabin anababatun niturobe God ana aiwob wanawananamaim.”
17 Ka da-de Ye̱so de̱ku̱ru̱ u̱r-ibitte̱ de m-mo̱di, wu̱ bo̱mu̱ru̱ Shir. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “De̱k no̱, no̱ wong.
17 Imaibo Jesu kerowas bai, God ana merar yi, naatu ana bai’ufununayah itih eo, “Kerowas iti kwabai etei’imak kwafaram kwatom.
18 Me̱ no̱ m-ru̱re̱ m-mo̱ka har ma co, man su̱ ka 'wu̱u̱r-o̱ á, se̱ gwo̱mo-to̱ Shir wo̱o̱nte̱.”
18 A tur ao’owen, veya iti boun ebubusuruf ayu iti wine boro men anatom, ayu boro iti na’atube ana ma nan God ana aiwob nan natit.”
19 Ka da-de wu̱ de̱ku̱ru̱ u̱r-buro̱di wu̱ bo̱mu̱ru̱ Shir, wu̱ catu̱ru̱ de. Wu̱ ya'su̱ru̱ ye̱, wu̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Wu̱r-o re o̱ ka o̱ u̱m seke̱, rem no̱ à. Se̱ngu̱ no̱ m-no̱m kaane̱ no̱ ma'aste̱ me̱ m-baks.”
19 Naatu rafiy bai God ana merar yi sawar, imasib ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyou, kwa abit, iti na’atube kwanasinaf saise imaim ayu kwananuhu.”
20 Kang-o gaan, wu̱ yasu̱ ye̱ ka ibitte̱-de da-o̱ ye̱ reese̱ rii-yo m-re̱ à. Wu̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Ka ibitte̱-de swo̱r o-nu o̱ o-pu̱ o̱ dea e̱s u̱n hyó-m re, mo̱ a wu̱u̱se̱ rem no̱ à.
20 Naatu kerowas isan i na’atube sinaf, bay hi’aa ufunamaim bai itih eo. “Iti kerowas i God ana Obaibasit Boubun ayu au rara’amaim ibour kwa etei isa ebisuwai.
21 “Gwo̱t no̱! Ka wu̱ he me̱ m-bo̱pse̱ be-de ya-u̱t-yage̱ à, wu̱ ro̱ kane̱ u̱n me̱ ne̱ be-de u̱n rii-yo m-re̱!
21 Baise kwanaso’ob orot yait ayu morobomih babau eo, i iti gemamaim airi ama’am.
22 Wà-wu̱ u̱n ne̱t wu̱a mer bo̱ Shir e̱sse̱ à. Amba ka wu̱ yase̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t, wu̱a warag rii-yo u̱r-'wo̱n!”
22 Orot Natun i boro namorob God isan yayakitifuw na’atube, baise orot yait baban eo emomorob i boro baimakiy gagamin na’in nab.”
23 Ye̱ taknu̱ru̱ citu̱n hi u̱n de u̱n ye̱, “¿Wan wu̱ ne̱ be-u̱r na, wu̱ he no̱m u̱n ka rii-yo à?”
23 Basit bai’ufununayah taiyuwi hibabatiyih hio, “Iti kou’ay wanawanamaim o yait iti na’atube sinafumih iyakitifuw ima kunotanot?”
24 Ma-u̱t su̱nu̱te̱ be-de u̱n yan-neke̱-m Ye̱so, to̱ u̱n wu̱ he go̱s-wu̱ à, be-de u̱n ye̱.
24 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim gamin matar hai kokok hitaso’ob yait i orot gagamin.
25 Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ya-o-dak, ye̱ ro̱ ye̱ m-kute̱ m-'wo̱ns. Komo ka gwo̱mo-ne̱ ye̱ ro̱ m-ze̱e̱ u̱n hi u̱n de u̱n ye̱, ‘Nay-ne̱ ye̱ u̱n ka hun-ne̱ ye̱.’
25 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan Eteni Sabuw hai aiwob ana sabuw kaifih isan i hai fair ema’am imih sabuw tekakaifih, naatu sabuw iyab onowaten hibai sabuw tebobonawiyih, i tekokok wabih nara’at Bonawiyenayah hinarouw.
26 Kaane̱ no̱ he m-nom, go̱s-wu̱ be-u̱r no̱, se̱ wu̱ waragte̱ re̱k-wu̱, komo wa u̱n co, se̱ wu̱ muute̱ hi u̱n de u̱n wu̱ u̱ntu̱n ko-gu̱w.
26 Baise kwa wanawanamaim i men na’atube nama, o yait orot gagamin mataramih taiyuw inayare inikek, naatu o yait bonawiyenayan mataramih taituwa isah ini’akir inabow.
27 ¿Wa ro̱ go̱s-wu̱ ne̱, ka wu̱ she'ete̱ wu̱ reete̱, ko wu̱ no̱me̱ wu̱ hante̱ à? Wu̱ she'ette̱ wu̱ reet à. Amba u̱m ro̱ be-u̱r no̱ u̱ntu̱n wu̱ no̱me̱ wu̱ hante̱ à.
27 Yait i orot gagamin, orot bay aayan o orot bay semorayan? Orot mare ma bay eaau i turobe orot gagamin. Baise ayu kwa wanawanamaim i akir wairafin na’atube ama kwa isa abowabow.
28 “No̱ ro̱ u̱n me̱ ne̱ kap bo̱ u̱n meger-u̱t re.
28 Au routobon fokarih wanawananamaim men kwaihamiyu, baise sisibu’umaim mar etei bairi tama’am.
29 Komo bo̱ Tato re sagbu̱ me̱ u̱t-gwo̱mo à, kaane̱ u̱m sagbu̱ no̱.
29 Tamai aiwob ana fair itu abi’aiwob na’atube nati fair ta’imon kwa abit kwani’aiwob
30 No̱a re̱ no̱a su̱ da-o̱ u̱n gwo̱mo-u̱t re, komo no̱a she'et u̱t-comos remen no̱a piish ma-to̱ u̱n ka baag-u̱t o̱p u̱t-yoor [12] to̱, to̱ o-Isra.
30 Kwa boro au aiwob wanawananamaim kwanaa, kwanatom yasisir kwanab, aiwob hai ura ma’ama’amaim kwanamare Israel sabuw hai big etei 12 kwanakaifih.”
31 “Bitrus, Bitrus! Ho̱ge̱! Ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t ko̱no̱g a 'ye wu̱ o-da wu̱ megertu̱ no̱ kap, a wongte̱ yo u̱r-bon, u̱n yo ba u̱r-bon ne̱, bo̱ ya-to̱m ro̱ u̱n wong u̱n hyo u̱n kwa ne̱ à.
31 Jesu eo, “Simon, Simon! Satan i baibasit God biyanane bai, kwa routobon nit nakubaituturimih. Orot masaw bowayan ana rice erab erububunai ani’aanin nabin eyai, naatu kanabin nabin eya’iyai na’atube.
32 Amba u̱m ko̱no̱g rem ru, bo̱ wo̱a tuku me̱ o-cin á. Komo o she̱r be u̱n de, o ru̱ o̱r ru ne̱ jaab-o̱ u̱t-me̱n.”
32 Baise Simon, ayu o isa ayoyoyoban, saise a baitumatum men nara’iy, naatu ayu isou inamamatabir ana veya, taituwa koufair initih hinabatkikin.”
33 Bitrus shasu̱ru̱, “Go̱s-wu̱, u̱m ro̱ zo̱ngse̱ a ke'et me̱ u̱n wo̱ ne̱, u̱m meret komo u̱n wo̱ ne̱!”
33 Baise Peter iya’afut eo, “Regah ayu airit na dibur run naatu na morob isan abobuna ama’am.”
34 Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Bitrus, me̱ wo̱ m-ru̱re̱, wo̱a no̱m she'-m re o-tet rii-o̱ ke̱e̱g-yo o-kiit kenet.”
34 Jesu eo, “Peter, boun gugumin o boro mar tounu inayoub inao, ‘Ayu orot nati men aso’ob,’ i ufunamaim kokorere boro nao inanowar.”
35 Ka da-de Ye̱so citu̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱. “Bo̱ u̱m tomu̱ no̱ ka da-de ba u̱n ba-de u̱n hwo̱r, ba o-ba, ba u̱t-ka'ante̱, ¿ya u̱n yo no̱ taage̱?”
35 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Kwanotanot ayu ai yuni aur kaukut, hafoy naatu a baibiyon en kwatit kwanan ana veya’amaim, sawar afa isah kwaiyababan.” Hiya’afut hio,
36 Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Amba m-mo̱ka, bo̱ u̱n wu̱ ro̱ u̱n ba-de u̱n hwo̱r ne̱ à, ko o-ba, wu̱ dek, komo bo̱ u̱n wu̱ ro̱ ba o-magay à wu̱ beeb matuku-de u̱n wu̱, wu̱ o o-gaan.
36 Jesu iuwih eo, “Baise a tur ao’owen, o yait aur kaukut, o hafoy ema’am inab, naatu o yait aur kaiy en, a biya baibiyon inab inan hinatubun naatu kabay inab kaiy inatubun uma inisinfafar.
37 No̱m no̱ yo, remen Ma-to̱ Shir to̱ ze̱e̱g, ‘A muut wu̱ ko-ya-u̱r-ba'as,’ se̱ to̱ waragte̱ o-nip, remen to̱ a ge̱ne̱ u̱t-ma re à to̱a mit o-nip.”
37 Anayabin a tur ao’owen, Buk Atamaninamaim iti na’atube hio hikirum, ‘Hi’i’itin i bainowan mowanabe,’ naatu nati tur i ayu isou hikirum, naatu boro anasinaf nan yabin namatar’’”
38 Yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ze̱e̱ru̱, “Gwo̱t! Go̱s-wu̱, magay-u̱t yoor-to̱ ka!”
38 Bai’ufununayah hio, “Regah kaiy rou’ab iti abobotanen kui’itan.” Jesu iyafutih eo, “Nati ana fofonin.”
39 Ye̱so yagu̱ru̱ o-bo̱ wu̱ ruuru̱, bo̱ wu̱ we̱te̱ m-nom à, n-to̱n Haag-o̱ u̱n 'yo-se o-Ze̱tun, yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ neku̱ru̱ u̱n wu̱ ne̱.
39 Jesu ana bai’ufununayah bairi matan fufur tisisinaf na’atube Jerusalem hihamiy hiyen hin Olive Oyawemaim hitit.
40 Bo̱ wu̱ wo̱ ka be-de à, wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “Ko̱n no̱ bo̱ a meger no̱ á.”
40 Jesu na nati efanamaim titit ana veya, basit ana bai’ufununayan iuwih eo, “Kwanayoyoban saise routobon nanan boro kwanarukouw.”
41 Ka da-de wu̱ argu̱ru̱ wu̱ yage̱ ye̱ u̱ntu̱n hew-de u̱n jor-o̱ u̱r-ta'ar, komo wu̱ kwu̱ktu̱ru̱ n-dak, wu̱ ko̱nu̱ru̱ Shir.
41 Imaibo in fotafot wan ana fofonin na’atube, sun yowen yoyoban
42 Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Tato re, u̱rege̱ o co̱no̱g, wo̱ yage̱ me̱ m-su̱u̱t ka ko̱o̱b-de á. Anze u̱n co̱n-m re á, amba no̱m bo̱ o co̱ne̱ à.”
42 eo, “Tamai inakokok na’at, basit iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok, baise abisa o kukokok na’atube namatar.”
43 Ko wan-to̱m-wu̱ Shir haanu̱ru̱ be-de u̱n wu̱, wu̱ dooru̱ wu̱ m-'wo̱ns.
43 — ausente —
44 U̱n tu̱k-mo̱ u̱t-me̱n, wu̱ ko̱ne̱ Shir arge̱ n-ga, su̱samb-mo̱ u̱n wu̱ ro̱ m-he̱'e̱n n-dak u̱ntu̱n m-hyó.
44 — ausente —
45 Bo̱ wu̱ ine̱ be-de u̱s-ko̱n à, wu̱ wargu̱ru̱ be-de u̱n yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱. Wu̱ 'wo̱s ye̱ ro̱ m-rew, ye̱ karag remen hur-de u̱n ye̱ naasu̱te̱.
45 Yoyoban sawar misir inan, ana bai’ufununayah matah fot hi’inu’in itih, hai yababan ra’at kwanekwan easbunih hi’inu’in.
46 Wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “¿Remen yan o̱ no̱ ro̱tte̱ m-rew? Ine̱ no̱, no̱ ko̱n Shir bo̱ a meger no̱ á.”
46 Iuwih eo, “Aisim kwa’inu’in? Kwamisir kwayoyoban saise men routobon kwanab.”
47 Ye̱so ro̱ u̱t-ma, bu̱u̱g-de u̱n hun-ne̱ wo̱o̱nu̱ru̱. Wan-gaan be-de u̱n ka o̱p u̱n yoor [12] ye̱, jin-de u̱n wu̱ Yahudas tekne̱te̱ ye̱ co. Wu̱ haanu̱ru̱ be-u̱r Ye̱so wu̱ hamtu̱ru̱ wu̱.
47 Jesu iti na’atube bat eo auman, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta wabin Judas sabuw rou’ay gagamin na’in nawiyih hina hitit. Naatu Judas mutufor in Jesu biyan tit bai mamay. Judas baiyowayah naatu Jews bairi hina Jesu emamamay|alt="Judas kissing Jesus; with soldiers and Jews" src="cn01812B.tif" size="col" loc="Luk 22.47" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="22.47-48"
48 Amba Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Yahudas, ¿u̱r-hamat o̱, o he bo̱pse̱ u̱n ya-u̱t-yage̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t?”
48 Baise Jesu iu, “Judas o iti mamayenamaim Orot Natun ibai rakit sabuw kubitih?”
49 Bo̱ yan-neke̱-m Ye̱so ye̱ ro kane̱ à, hyane̱ yo he m-no̱m à, ye̱ citu̱ru̱ Ye̱so, “Go̱s-wu̱, ¿te̱ dum u̱n ye̱ ne̱ u̱n magay-u̱t te̱?”
49 Bai’ufununayah bairi hibatabat Jesu isan abisa mamatar hi’itin, basit hibatiy, “Regah karam boro kaiyomaim bairi aniyow?”
50 Wan-gaan be-de u̱n ye̱, kupsu̱ru̱ to̱-o̱ u̱n so̱ u̱n kom-o̱ u̱r-re̱ o̱ u̱n ko-gu̱w-wu̱ u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ko̱n-se Shir.
50 Naatu ana bai’ufununayah orot ta ana kaiy bora’ah, Firis Gagamin ana akir wairafin ta tainin asukwafune buru’um.
51 Amba Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Yagu̱ no̱ kaane̱!” Wu̱ ci'u̱ru̱ to̱-o̱ u̱n ka ne̱t-wu̱, wu̱ dapu̱ru̱ o̱.
51 Baise Jesu eo, “Men inasinaf maiye kunutanub!” Naatu Jesu orot tainin butubun efanin matar maiye.
52 Ka da-de Ye̱so ze̱e̱ru̱ ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ko̱n-se Shir, u̱n caari-wu̱ u̱n yan-'er-de u̱n Pyo-o̱ Shir ne̱ u̱n se̱k-ye̱ ne̱, ye̱ haane̱ kane̱ ye̱ shipt wu̱ à. “¿Remen yan o̱ no̱ haante̱ u̱t-magay ne̱, u̱t-ko̱ ne̱, sa o zee me̱ ko-hyow-wu̱?
52 Imaibo Jesu firis ukwarih, Tafaror Bar ana firis ukwarin, furisiman, naatu regaregah ai’in Jesu bain fatuminamih hinan iuwih eo, “Kwa iti kaiy, kefat yuwu rabu’umih kwabow kwanan ana itinin i ayu orot kakafu bainowan na’atube?
53 U̱m ro u̱n no̱ ne̱, ko̱ o̱ ke da-o̱ u̱n Pyo-o̱ Shir, komo no̱ meger no̱ shipt me̱ á. Amba da-o̱ no̱ o̱ ka da-o yan-me̱n-u̱t jaas-to̱ ro̱ u̱t-gwo̱mo à.”
53 Ayu mar etei Tafaror Bar gagamin wanawanan bairit tama’am, men kwakok boro imaim ayu kwatafatumu? Baise iti boun i kwa a veya, imih abisa kwakokok na’atube kwasinaf. Anayabin gugumin ana orot ebobonawiyi.”
54 Ye̱ shipu̱ru̱ Ye̱so, ye̱ neku̱ru̱ u̱n wu̱ ne̱, u̱n hur-o̱ u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ko̱n-se Shir, Bitrus ro̱ ye̱ m-do̱re̱ n-jim u̱r-hew ne̱.
54 Jesu hibai hifatum hibai hin Firis Gagamin ana bar hitit, naatu Peter nabineika bat i’uf nunih bairi hin hitit.
55 Yan-hwo̱'o̱t o-ra do̱'o̱g o-ra u̱n te̱te̱-o̱ u̱n hur-o̱ u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ko̱n-se Shir, komo Bitrus ro̱ kane̱.
55 Wairaf merar yan foun hi’asir himare hima rararih, Peter na wanawanah mare bairi hima rararih,
56 Da-o wan-gaan ne'a be-de u̱n gu̱w-ne̱, hyane̱ wu̱ tara kane̱ be-de o-ra à. Ka ne'a-wu̱ tuuru̱ wu̱ yish. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Ka ne̱t-wu̱ ma wan-neke̱-m Ye̱so wu̱!”
56 basit akir wairafin babitai ta nuw Peter ma wairaf rarar itin, naatu matan kubar itinbunai sawar imaibo eo, “Iti orot auman i Jesu hairi hima hireremor.”
57 Amba Bitrus she'u̱ru̱, “Ne'a, me̱ nap ka ne̱t-wu̱ á!”
57 Baise Peter yaub eo, “Babitai, ayu nati orot i men kafa’i aso’ob.”
58 O-da hiin, wu̱ ken ne̱t-wu̱ ze̱e̱ru̱ Bitrus, “Wo̱ ma wan-gaan-wu̱ be-de u̱n ye̱!”
58 Hima kafa’imo, orot ta itin maiye eo, “O i ni’i orot ana bai’ufununayan ta.” Baise Peter iya’afut eo, “Aro, ayu men nati orot ana bai’ufununayan ta’amih.”
59 Bo̱ da-o jimite̱ komo à. Wu̱ ken ne̱t-wu̱ she̱ru̱ru̱ gu̱ng, wu̱ ze̱e̱ru̱. “She-m mo̱ ko̱n á, ka ne̱t-wu̱ ro̱ u̱n do̱re̱ u̱n Ye̱so, remen wu̱ ma ko-ya-o-Gariri-wu̱!”
59 Hima one hour na’atube sawar, basit orot tabo iban eo maiye “Tur anababatun iti orot i Galilee matuwan Jesu hairi hima hireremor men kasikasiy ta’amih.”
60 Amba Bitrus shasu̱ru̱, “Ka ne̱t-wu̱, me̱ nap yo wo̱ m-rwo̱r á!”
60 Baise Peter orot iya’afut eo, “Aro ayu men kafa’i aso’ob o abisa kuo.” Iti na’at eo auman kokorere eo.
61 Ye̱so waktu̱ru̱ u̱s-ajima ne̱ wu̱ gwo̱tu̱ru̱ Bitrus, komo Bitrus baksu̱ru̱ Ye̱so ze̱e̱g wu̱, “Wo̱a nom she'e-m re o-tet rii-yo o-kiit yo kenet.”
61 Regah tatabir mutufor nuw Peter itin, naatu Regah abisa eo i not, “Boun gugumin o boro mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro nao.”
62 Bitrus jogu̱ru̱ u̱s-kan.
62 Basit Peter misir tit in ufun re rerey i gagagamat.
63 Ka hun-ne̱ ye̱, ye̱ ro̱ u̱n er-u̱r Ye̱so à, ye̱ no̱mu̱ru̱ wu̱ u̱r-ar, u̱s-so̱ro̱g ne̱, ye̱ co̱psu̱ru̱ wu̱ m-ta.
63 Orot afa Jesu hima’uh hima’am himisir faifuw ta hibai matan hisum,
64 Ye̱ ho̱kku̱ru̱ wu̱ u̱r-magund u̱n yish. Ye̱ citu̱ru̱ wu̱, “¿Wa wo̱su̱ wo̱? Rwo̱r!”
64 imaibo hi’i’iyab naatu hiborabirab hio, “Kuo anowar, yait o rabi?”
65 Komo ye̱ nomu̱ru̱ wu̱ ma-to̱ u̱n naas u̱t-me̱n.
65 Naatu tur kakafih moumurih maiyow hiu kwanikwaniy hi’i’iyab.
66 Bo̱ ish geste̱ à, se̱k-ye̱, u̱n Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir ne̱, u̱n yan-Yoos-de o-karamsa ne̱ mo̱rgu̱ru̱ be-u̱r gaan, komo a hantu̱ru̱ Ye̱so be-de u̱n ka Mo̱ro̱g-de u̱n Se̱k-ye̱ de.
66 Mar sibisib auman sabuw hai regaregah ai’in, firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei hiru’ay hita’imon, imaibo Jesu hinawiy hina Kaniser nahimaim bat
67 Ye̱ zee, “Ru̱ru̱te̱, ¿wo̱ ‘Kiristi’?”
67 naatu hibatiy, “Kuo anowar o i Keriso?” Jesu iyafutih eo, “A tur ana’owen boro men kwanitutumu’umih,
68 U̱rege̱ komo u̱m cikt no̱, no̱ hede me̱ m-shas á.
68 naatu ana bibatiyi auman boro men kwaniyafutu’umih.
69 Amba m-mo̱ka, har u̱n co, Wà-wu̱ u̱n ne̱t a she'et u̱r-re̱ de u̱n Shir be-de u̱t-gwo̱mo.”
69 Baise mar enan Orot Natun boro God fairin uman asukwafune namare nama’am kwana’itin.”
70 Ye̱ ze̱e̱ru̱ kap, “¿Wo̱ wu̱ ro̱, Wà-wu̱ Shir?”
70 Naatu etei’imak hibatiy hio, “Bo o God Natun?” Jesu iyafutih eo, “Ayu God Natun kwarouw kwao i tur anababatun kwao.”
71 Ye̱ ze̱e̱ru̱ komo, “Te̱ co̱n ye̱ he te̱ m-su̱'e̱ á! Te̱ u̱n hi u̱n te̱, te̱ ho̱gu̱te̱ yo wu̱ ze̱e̱ à!”
71 Imaibo sabuw hio, “Men takokok koubuna’ayah sabuw afa tanabow, anayabin tur awanamaim titit i tainitamaim tanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.