João 5
uth (UTH) vs AAI
1 Bo̱ u̱n káne̱, Ye̱so haaru̱ o̱ ken biki-o̱ u̱n Yahuda-ne̱ o̱ o-Urusharima. Ye̱so haaru̱ o̱.
1 Veya bai’ab sawar ufunamaim, Jew hai hiyuw aa isan Jesu yen in Jerusalem.
2 O̱ ken ish-o̱ ro kon o̱ a m-ze̱e̱ Ish-o̱ u̱n Ca à. O̱ ken kaw-o̱ ro̱ ko̱n kane̱ yow yow u̱n o̱ ne̱ a o̱ m-ze̱e̱ o-Basayada à, u̱n rem-de u̱n u̱t-Ibra. A rigimshite̱ o̱ u̱n sak-u̱t taan.
2 Jerusalem wanawanan efan wabin For Hirahir sisibinamaim i harew kukuf, naatu ana seboseb etei umatroun hiwowaben Aramek fanahimaim tisusu’ub Betsaida,
3 Ya-u̱s-go̱m ro kon káne̱ po̱-ne̱, u̱n ryam-ne̱ ne̱, u̱n yan go̱m-o̱ u̱s-hwo̱ ne̱. Ye̱ ro̱ do̱mb do̱mb.
3 nati sebosebomaim sabuw sawusawuwih moumurin maiyow hiya hi’inu’in, matah fim, ah umah kafikafirih, naatu ah umah ririmih hima hikakaif harew tabi’etaw isan.
4 — ausente —
4 Anayabin veya ta ta Regah ana tounamatar boro nara’iy harew kukuf nabenei niyabat rarouw nayen. Naatu sabuw sawow ana yumat ta ta hibow hina ti’inu’in, yait wan nara’iy nakifukif i boro nayawas.
5 Wu̱ ken ne̱t-wu̱ be-de u̱n ye̱ wu̱ no̱mo̱g hak-u̱r kwo̱o̱z u̱n o̱p u̱s-eer [38] wu̱ ro̱ u̱n ka go̱m-o̱.
5 Orot ta sawow bai ma kwamur etei 38 i nati wanawanahimaim.
6 Bo̱ Ye̱so hyente̱ wu̱ à, wu̱ nepste̱ wu̱ she'ete̱ u̱n ka go̱m-o̱ ne̱. Ye̱so citu̱ru̱ wu̱, “¿Ko̱ o co̱no̱g a dossu̱ wo̱ ka go̱m-o̱?”
6 Jesu nuw orot nati’imaim inu’in itin, naatu so’ob orot sawow nati bai virurumin maiyow, imih orot ibatiy, “O kukokok inayawas?”
7 Ka wan-go̱m wu̱ shasu̱ru̱, “Go̱s-wu̱, ai, me̱tt ne̱t-wu̱ he me̱ m-he̱'e̱dbe̱ m-ho̱, da-o̱ wan-to̱m-wu̱ Shir bu̱re̱ mo̱ á. Da-o̱ kap wan-to̱m-wu̱ Shir he̱'e̱be̱, wu̱ bu̱re̱ m-ho̱, da-o̱ me̱ ine̱ m-he̱'e̱be̱, wu̱ ken ba'u̱ru̱ me̱ m-he̱'e̱be̱.”
7 Orot iya’afut eo, “Regah, anamaramaim harew iyabat rarouw eyey, men yait ta boro nibaisu nabuwu anara’iy harew kukuf yan. Ayu misir ra’iyemih abiwa’an, sabuw afa i wan hira’iyeka.”
8 Ye̱so ze̱e̱ru̱ wu̱, “Ine̱ ge̱! Mos rii-o̱ u̱r-ru̱t o̱ ru, o neke̱.”
8 Naatu Jesu orot isan eo, “Kumisir! A ir kunu naatu kuremor kwen.”
9 U̱n gyept-o̱ u̱n yish, ka go̱m-o̱ argu̱ru̱ wu̱ m-ho'os. Wu̱ mossu̱ru̱ rii-o̱ ru̱t-o̱ u̱n wu̱. Wu̱ argu̱ru̱ jo.
9 Mar ta’imon orot yawas; misir ana ir nu bat remor.
10 Remen kááne̱, se̱k-ye̱ ye̱ u̱n Yahuda-ne̱ ze̱e̱ru̱ wu̱ a taase̱ go̱m à, “Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱ de. U̱depe̱ o mos rii-o̱ u̱r-ru̱t o̱ ru á.”
10 Naatu Jew sabuw orot yayawas isan hi’o, “Iti boun i Baiyarir ana veya, ata ofafar men ebibasit o a ir ina’abar.”
11 Wu̱ shasu̱ru̱ ye̱, “Wu̱ taasu̱ me̱ go̱m à, wu̱ wu̱ ze̱e̱ u̱m mos rii-o̱ u̱r-ru̱t o̱ re, u̱m arag jo.”
11 Baise iya’afutih eo, “Orot yait ayu biyawasu iuwu, ‘Kumisir a ir kunu naatu kubat kuremor.’”
12 Ye̱ citu̱ru̱ wu̱, “¿Wan wu̱ ne̱ ze̱e̱ wo̱ o mos rii-o̱ u̱r-ru̱t o ru, o neke̱?”
12 Imih hibatiy, “Nati orot i yait uwi a ir inu i’abar ibat kureremor?”
13 Amba wu̱ a taase̱ ka go̱m-o̱ à, wu̱ nap wu̱ á, remen Ye̱so be'essu̱te̱ wu̱ yagu̱su̱te̱ ka be-de remen mo̱o̱r-to̱ u̱n hun-ne̱.
13 Orot nati yayawas i men kafa’imo so’ob orot i yait, anayabin sabuw moumurin maiyow nati’imaim hibatabat Jesu sorabon in kasiy.
14 Bo̱ jimite̱ à, Ye̱so hyanu̱ru̱ wu̱ u̱n Pyo-o̱ Shir. Ye̱so ze̱e̱ru̱, “A taasu̱tu̱ wo̱ ka go̱m-o̱, o kumuste̱ m-keke̱r. Taase o do no̱m u̱r-ba'as á, u̱ntaase yo ken rii-yo yo jiishe̱ yo ka à yo do wo̱ m-ko̱r.”
14 Nati ufunamaim Jesu Tafaror Bar wanawanan tita’ur naatu iu, “Kwi’itin, o iyawas. Bowabow kakafih inihamiyen o sawar kakafin anababatun boro biyamaim namatar.”
15 Ka wu̱ a taase̱ go̱m à, wu̱ haaru̱, wu̱ ru̱ru̱ Yahuda-ne̱. Wu̱ zee Ye̱so wu̱ taasu̱ wu̱ ka go̱m-o̱.
15 Orot nati’imaim tit in, Jew sabuw hai tur eowen i Jesu iyawas.
16 Bo̱ wu̱ ru̱ru̱te̱ ye̱ kááne̱ à, Yahuda-ne̱ inu̱ru̱ Ye̱so te̱p, ye̱ zee, “¿Ya hante̱ o taasu̱te̱ wu̱ ka go̱m-o̱ u̱n Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱?”
16 Imih hibusuruf Jesu isan turamaim hi’u hi’a’a’afiy, anayabin i Baiyarir ana veya sawar iti na’atube sinaf isan.
17 Ye̱so shasu̱ru̱ ye̱, “Tato re ro̱ m-se̱nge̱ ko̱ da u̱n ke. Me̱ u̱n ce re me̱ m-se̱nge̱ ko̱ da u̱n ke.”
17 Jesu isah eo, “Ayu Tamai i mar etei ebowabow, imih ayu auman boro anabow.”
18 Ka da-de ne̱, Yahuda-ne̱ inu̱ru̱ hoob-o̱ u̱n co̱w-yo ye̱ bu̱pt Ye̱so, ye̱ hoot wu̱, remen ye̱ ho̱gu̱te̱ wu̱ rwo̱ro̱g kááne̱, ye̱ hyanag wu̱ yo'ogte̱ Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱. Komo wu̱ ze̱e̱g Shir Tato u̱n wu̱. Wu̱ muutte̱ hi u̱n de u̱n wu̱ hond hond u̱n Shir ne̱.
18 Ana’an iti isan Jew hisinaftobon ef hinuwet Jesu asabunin isan; men Baiyarir ana ofafar ea’eastu’ub akisin, baise God isan Tamah rouw eo’omaim, iwa’an taiyuwin bai yen in God hairi anafofonin matar.
19 Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “Me̱ no̱ m-ru̱re̱ o-nip, me̱ wu̱ ro̱ Wà be-de Shir o-Tato à, man hoks no̱m u̱n rii á, se̱ rii-yo u̱m hyane̱ Tato-o ro̱ m-no̱m à. Remen kap mo̱ u̱n rii-yo Shir o-Tato ro̱ m-no̱m à, ka bo̱-se ne̱ Wà ro̱ m-no̱m u̱n ce u̱n wu̱.
19 Jesu iyafutih eo. “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun akisin ana kok men karam nasinaf; baise Tamah abistan sinaf i i’itinimaim boro nasinaf, anayabin Tamah abistan isisinaf na’atube Natun isisinaf.
20 Tato-o ro̱ m-was u̱n Wà ne̱. Kap mo̱ u̱n rii-yo Tato-o ro̱ m-nom à, wu̱a kute̱ yo Wà har rem-se jiishe̱ se ka rem-se u̱t-hyat à se no̱ hyan à, remen no̱ hun-ne̱ no̱ hyenet u̱t-hyat.
20 Anayabin Tamah i Natun iyabuw sawar etei esisinaf na’atube Natun i’obaiy imaim esisinaf. Turobe, kwa a baifofofor isan, i boro sawar gagamihika ni’obaiy nasinaf men boun iti na’atube.
21 Remen bo̱ Tato-o ro̱ m-'yons u̱n margan-ne̱ u̱n ho̱o̱g ne̱ à, ka bo̱-se ne̱ o̱ komo Wà ro̱ m-'yons be-de u̱n ye̱ wu̱ daage̱ à.
21 Tamah murumurubih imisiruwih yawas ebitih na’atube, nati ef ta’imon Natun ekok yait yawas baitinamih boro nitin.
22 Tato-o ro̱ u̱n piishe̱ u̱n ne̱t u̱t-ma u̱n hi u̱n de u̱n wu̱ á. Amba wu̱ bo̱bsu̱te̱ Wà u̱n wu̱ be̱e̱b-de u̱n piish u̱t-ma,
22 I na’atube Tamah men yait ta ebibatiy, baise baibabatiyen ana fair tutufin etei Natun itin.
23 remen kap o̱ u̱n hun-ne̱ ye'et Wà m-se̱k bo̱ a u̱n 'ya o-Tato à. Amba bo̱ u̱n wu̱ yage̱ 'ya u̱n Wà m-se̱k à wu̱ 'ya o̱ ka o-Tato m-se̱k wu̱ to̱mne̱ Wà á.
23 Saise sabuw etei Tamah tirurusagiy na’atube, Natun boro hinarusagiy. Imih o yait Natun men kururusagiy, Tamah, i ana baiyonenayan auman men kururusagiy.
24 Me̱ no̱ m-ru̱re̱ o-nip, kap ne̱t-wu̱ ro̱ m-ho̱ge̱ ma-u̱t re à, wu̱ ro̱ m-she̱r u̱n hur-de u̱n wu̱, u̱n wu̱ to̱mne̱ me̱ komo ne̱ à, wu̱ ro̱ u̱n ho̱o̱g-o̱ u̱n ba m-ta ne̱. A piishe̱ wu̱ u̱t-ma á, remen wu̱ be'essu̱te̱, wu̱ possu̱ssu̱te̱ m-mar, wu̱ wo̱o̱g be-de u̱n kum u̱n ho̱o̱g.
24 “Turobe a tur ao’owen, o yait ayu au tur inowar naatu menatan ayu iyafaru anan kubitumitum, o i yawas ma’ama wanatowan ibaika, naatu o boro men baibatebat inab, anayabin morobone irabon yawas wanawanan irun.
25 “Me̱ no̱ m-ru̱re̱ o-nip, da-o ro̱o̱n, m-mo̱ka ne̱ ma o̱ nomoste̱, o̱ margan-ne̱ hette̱ ho̱ge̱ u̱n co̱r-o̱ u̱n Wà-wu̱ Shir à. Ya-m-ho̱ge̱ ne̱ ye̱a nom ho̱o̱g.
25 Turobe a tur ao’owen, veya i enan naatu i na titaka, nati ana veya murumurubih boro God Natun fanan hinanowar naatu iyab fanan hinanonowar boro yawas hinab hinama.
26 Remen bo̱ Tato-o ro̱ wan-ho̱o̱g à, wan-'ya u̱n hun-ne̱ ho̱o̱g, ka bo̱-se ne̱ o̱ ne̱ Tato-o ze̱e̱ Wà u̱n wu̱ he m-warag wan-ho̱o̱g wu̱ ro̱ u̱n 'ya u̱n hun-ne̱ ho̱o̱g komo à.
26 Anayabin Tamah taiyuwin i yawas an, imih nati yawas ta’imon Natun itin yawas an matar.
27 Wu̱ ya'ag wu̱ komo ne̱ u̱r-be̱e̱b de u̱n piish u̱t-ma, remen wu̱ ro̱ Wà-wu̱ u̱n ne̱t.
27 Naatu i baibabatiyen ana fair Natun itin, anayabin i, i Orot Natun.
28 “Taase no̱ hyen hyat-to̱ u̱n ka ma-to̱ á, remen da-o ro̱o̱n da-o̱ margan-ne̱ ye̱ ro̱ n-me̱ u̱s-saag he ho̱ge̱ u̱n co̱r-o̱ u̱n Wà-wu̱ Shir à.
28 “Tur iti ao isan men kwana’ororsa’ir; veya i nati namamataramaim enan, murumurubih etei boro fanan hinanowar,
29 Ye̱ ho̱ge̱ komo, ye̱a rwu̱u̱n. Ye̱ no̱me̱ yo u̱r-bon à, ye̱a ine̱ ha-mo̱ u̱n ho̱o̱g. Ye̱ no̱me̱ ne̱ yo̱-o à, ye̱a ine̱ ha-mo̱ u̱n piish u̱t-ma.
29 hai rahane hinatit, naatu iyab gewasin hisisinaf boro hinamisir yawas hinab, iyab kakafih hinasisinaf boro hinakusairih.”
30 Yatt-yo u̱m he hoks m-no̱m u̱n be̱e̱b u̱n de á. Me̱ de̱ m-piish u̱t-ma temb bo̱ Shir ze̱e̱ me̱ à. No̱ nak piish u̱n ma-u̱t re hond hond o̱, yanze se̱nge̱-m re mo̱ u̱m nomot yo u̱m co̱ne̱ á, amba u̱m nomot o̱ rii-yo wu̱ to̱mne̱ co̱ne̱ à.
30 “Ayu men karam akisu au kok ana sinaf, baise abisa God iu’uwu’umaim sabuw abibabatiyih, imih ayu au baibatiyen i mutufor, anayabin men ayu au kokomaim asisinaf, baise orot yait ayu iyunu anan i anakok asisinaf.
31 “U̱rege̱ me̱ su̱'e̱ hi u̱n de, to̱ swo̱-u̱s se se o-nip se á.
31 Ayu taiyuwu au sinaf isan ana’o’orereb na’at, au tur i men turobe’emih.
32 Amba wu̱ ken wu̱ ro̱ me̱ m-su̱'e̱. Bo̱ wu̱ ro̱ me̱ m-su̱'e̱ à, u̱m nepste̱ u̱n ka to̱r-se ne̱, se o-nip se.
32 Baise orot ta ayu isou eo’orereb, i a tur ao’owen i ana orereb ayu isou i turobe.
33 No̱ to̱mo̱g hun-ne̱ be-u̱r Yohana Wa-m-Yo'os u̱n hun-ne̱ m-ho̱, Yohana ne̱, wu̱ wuku̱nte̱ no̱ á. Wu̱ ru̱ndu̱ru̱ no̱ o-nip mo̱sse̱ u̱n ma-u̱t re ne̱.
33 Kwaso’ob gewasomih kob abarayah John isan kwaiyafarih hinan John i turobe kwa a tur eowen.
34 Amba kap u̱n kááne̱ ne̱, swo̱-se u̱m ro̱tte̱ m-ya'as m-'wo̱ns u̱n se ne̱ à, swo̱-se u̱n ne̱t se á. Me̱n rwo̱r kááne̱ remen no̱ bakste̱ u̱n ma-u̱t Yohana ne̱ to̱ wu̱ rwo̱re̱ à, no̱ kumut gwu̱ be u̱n de.
34 Iti i men kwa orot maiyow isou kwataorereb, baise iti ao saise mi’itube kwa yawas kwatab isan.
35 Yohana ne̱ sha-mo̱ u̱r-pitirra mo̱, de u̱n 'ya u̱n no̱ m-cecas u̱r-bon ne̱ à. No̱ u̱n re̱e̱b-o̱ u̱n ma-to̱ u̱n wu̱ u̱n ya o-da hiin.
35 John i hinow na’atube to’ab marakaw kwa it, naatu mar kikimin kwa ana marakaw isan kwaiyasisir.
36 “Amba swo̱-se u̱m ro̱tte̱ à, se aragte̱ se ma Yohana m-'wo̱ns remen se̱nge̱-mo̱ Tato-o ya'su̱nde̱ me̱ u̱m nom à, mo̱ mo̱ me̱ m-nom. Ká se̱nge̱-mo̱ ne̱ mo̱ me̱ m-no̱m à, mo̱ mo̱ su̱u̱ me̱ a hette̱ m-nap u̱nze Shir o-Tato wu̱ to̱mne̱ me̱.
36 Baise ayu au orererebayan orot i gagamin, men iti John eo’orereb na’atube. Ayu au orererebayan i abisa Tamai iyunu ana asisinaf i eo’orereb, naatu nati ebi’obaiyi ayu i Tamai iyafaru anasinaf isan, orot ta eo’orereb i John eo’orereb natabir, anayabin iti bowabow ayu Tamai bitu i anisawar, naatu iti bowabowamaim eo’orereb Ayu Tamai iyunu ana i ana bowabow anabow.
37 O-Tato komo o̱ to̱mne̱ me̱ à, wu̱ su̱'e̱ me̱ u̱n hi u̱n de u̱n wu̱. No̱ ne̱, no̱ tak m-ho̱ge̱ u̱n co̱r-o̱ u̱n wu̱ á har no̱ hyenet sha-mo̱ u̱n wu̱ á.
37 Naatu Tamai iyunu anan i taiyuwin ayu isou eo’orereb. Kwa men kafa’imo fanan kwanowar naatu yumatan kwa’itin.
38 Ma-to̱ u̱n wu̱ komo, to̱ ro̱ ko̱n u̱n hur-u̱r no̱ á, remen no̱ she̱r hur-u̱r no̱ u̱n me̱ wu̱ Shir to̱mne̱ be u̱n no̱ á.
38 Kwa ana tur men dogor wanawanan run, anayabin menatan ayu iyunu anan i men kwabitumitum.
39 No̱ ne̱ komo u̱n m-byarag u̱n Ma-to̱ Shir to̱ a ge̱ne̱ à. No̱ m-hyan sa o zee no̱a kum ho̱o̱g-o̱ ba m-ta kane̱ n-me̱. Ka taku̱rda-to̱ ne̱ to̱ ro̱ me̱ m-su̱'e̱.
39 Kwa Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwabinotanot anayabin boro imaim yawas wanatowan kwanab. Nati tur i ayu isou eo,
40 Amba kap u̱n kaane̱ ne̱, no̱ haan be u̱n de, no̱ kumut ho̱o̱g á.
40 baise men kwakokok kwanan ayu biyau yawas kwanab.
41 “Me̱ was u̱n bo̱ngo̱n-de u̱n ko-hun-ne̱ á.
41 “Ayu men orot babin bora’ara’ahu isan ao’omih.
42 No̱ ne̱, u̱m nepste̱ no̱ was u̱n Shir ne̱ u̱n hur-u̱r no̱ á.
42 baise kwa orot babin a yawas ayu aso’ob, kwa a yabow God isan dogoromaim i men ema’am.
43 Rii-yo hante̱ u̱m zet kááne̱ à, u̱n be̱e̱b-de u̱n wu̱ de u̱m haante̱, no̱ go̱ks me̱ á. Wu̱ ken wu̱ haane̱ u̱n be̱e̱b-de u̱n hi u̱n de u̱n wu̱, no̱a go̱ks wu̱ o-zak o-zak.
43 Ayu Tamai wabinamaim anan kwa men kwabuwu au merar kwayi, baise orot babin ta i taiyuwin wabinamaim nanan boro kwanab ana merar kwanay.
44 ¿No̱a she̱r hur-u̱t no̱ u̱n me̱ ne̱? No̱ m-ho̱ge̱ zak-o̱ u̱n bo̱ngo̱n-de o̱r no̱ ne̱ ro̱ no̱ m-nome̱ à. Amba no̱ was u̱n bo̱ngo̱n-de rwu̱u̱ne̱ be-de Shir ne̱ u̱n ho̱n-de u̱n wu̱ á.
44 Kwa taiyuw baifa’i isan a kok gagamin, baise God ta’imonamo ana baifa’en i men kwakokok, imih ayu abisa ao boro kwanitutumu?
45 “No̱ hyan no̱ zee me̱ wu̱ he m-heet u̱n gyekt-u̱s no̱ be-de Shir á. Wu̱ he gyekt-u̱s no̱ à wu̱ ro̱ ko̱n, wu̱ ro̱ Mosa, wu̱ no̱ ro o-sakto̱ no̱ zee wu̱ he no̱ m-be̱e̱s à.
45 Men kwananot ayu boro Tamai nanamaim ubar kwa bait kwanarouw en, baise Moses kwa a not tutufin imaim kwayai kwama’am boro ubar nabit kwana’itin.
46 No̱ ro bo̱kke̱ ma-u̱t Mosa, no̱ ro̱a she̱r hur-u̱r no̱ be u̱n de, remen ma-u̱t re to̱ Mosa ge̱ne̱.
46 Moses kwatabitumitum na’at, ayu boro kwatitutumu, anayabin i ayu isou kirum.
47 No̱ she̱r hur-u̱r no̱ u̱n ma-u̱t Mosa ne̱ á, ¿ke o̱ no̱ he hoks m-she̱r u̱n hur-u̱r no̱ u̱n ma-u̱t re ne̱?”
47 Baise Moses abistan kikirum kwa men kwanabitumatum na’at, boro mi’itube ayu ao kwanitumatum?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.