1 Pedro 5

uth (UTH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 U̱m co̱no̱g m-do se̱k-ye̱ no̱ jaab-o̱ u̱t-me̱n. Me̱ abre ko-se̱k, me̱ wu̱ hyane̱ bo̱ Kiristi swo̱ u̱r-ko̱o̱b à. Komo kane̱ co a wong se̱ps-mo̱ u̱n wu̱ u̱n me̱ ne̱ da-o̱ a he na mo̱ m-kute̱ à.
1 Ayu auman i bonawiyenayan orot ta naatu Keriso hirab hi’a’akir momorob ana sifrubonayan ta. Naatu Keriso ana marakaw nabirereb ayu boro au nowau turin anab. Kwa bonawiyenayah ekaleisia wanawanahimaim tur fokarin ao abifefeyani.
2 Warag no̱ yan-gu̱t-de u̱n kur-o̱ Shir bo̱bsu̱ no̱ à. No̱ nom m-gu̱w u̱ntu̱n ya-u̱r-gu̱t ba ye̱ a gakte̱ á, amba u̱n co̱n-mo̱ u̱t-me̱n, bo̱ Shir co̱ne̱ no̱ warag à. No̱m no̱ kaane̱ ba remen go̱p-de u̱n hwo̱r á amba u̱n co̱n-mo̱ u̱t-me̱n.
2 God ana bobaituw babamaim tema’am kwanakaifih gewas, dogor tutufin etei, men erebaifut kwanakaifen, baise God ekokok na’atube. Men kwananot nati bowabowamaim kwa boro a kabay kwanab, en baise a naniyan tutufin etei i God isan nakura’ara’ahi kwanabow.
3 Ka ye̱ Shir bo̱bsu̱ no̱ à, no̱ sawsu̱ ye̱ u̱s-nu̱ á, amba kute̱ no̱ ye̱ bu̱-yo u̱r-bon.
3 Sabuw babamaim hima kwakakaifen men a baiyonayonayah hinamatar, baise kwa a bowabowamaim i hina’itin hini’u’uri.
4 Amba da-o̱ Ye̱so ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-Gu̱t wo̱o̱ne̱ no̱a go̱ks go̱nd-o̱ u̱n se̱ps-mo̱ u̱n wu̱, o̱a naase̱ á.
4 Naatu bobaituw kaifenayan ukwarin nanan anamaramaim, kwa boro a kowas bonamanamarin nit, naatu i ana marakawin boro men namabiyamih.
5 No̱ be̱e̱b-ye̱ kap, nomo no̱ se̱k-ye̱ o-do̱ro̱tte̱. Ko̱ wu̱ ke wu̱ gwe̱re̱gse̱ o̱r u̱n wu̱ u̱r-hi. Ma-to̱ Shir ze̱e̱g,
5 Orot boub auman au’uwi, regaregah ai’in fanah kwanab. Kwa etei’imak, yara’iyen ana faifuw kwana’us turanah bairi kwanibaibaisbonen kwanabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo,
6 Gwe̱re̱gse̱ no̱ hi u̱n no̱ u̱n ku̱s-o̱ u̱n caari-to̱ u̱t-kom to̱ u̱r-be̱e̱b to̱ Shir, remen da-o wo̱ wo'e̱ wu̱a 'ye no̱ m-se̱k u̱n co.
6 Imih kwanayara’iyi God uman fairin babanamaim kwanama, saise i ana veya gewasin nabaib ana maramaim kwa boro nabora’ahi kwanayen.
7 Shir co̱no̱g no̱, remen kaane̱, heetu̱ no̱ wu̱ bo̱ u̱n yo rangsu̱ no̱ à.
7 A yababan etei God umanamaim kwaihamiyen, anayabin kwa i mar etei ana kaifen babanamaim kwama’am.
8 Garamse̱ hi u̱n no̱, no̱ she'et zo̱ngse̱ komo yish ho̱o̱g-ye̱. Wan-yage̱-u̱t no̱, ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t, wu̱ ro̱ u̱t-dwu̱m u̱ntu̱n o-zur o-ko̱t, yo ro̱ u̱t-tu̱w u̱n hoob-o̱ u̱n wu̱ yo he m-ho̱ à.
8 Mata toniwa’an taiyuw a ef kwana’itin gewas. Kwa a rakit orot Demon Kakafin lion na’atube garan nuwet ereremor orot babin ta yubin tarsisibin aanin isan. Demon mowan I lion na’atube kwanen ereremor|alt="lion" src="HK00046B.TIF" size="span" loc="1Pe 5.8" copy="Horace Knowles © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972." ref="5.8"
9 Kwangu̱ no̱ wu̱, no̱ she'et u̱r-be̱e̱b ne̱ u̱n she̱r-m no̱. No̱ nepste̱ ho̱no o-dak kap o̱r no̱ ne̱ yan-dor Ye̱so ro̱ m-swo̱ u̱r-ko̱o̱b bo̱ no̱ ro̱ m-swo̱ à.
9 Baise kwanarukouw, naatu a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin, anayabin kwa kwaso’ob tafaram wanawanan taituwa baitumatumayah etei i bai’akir ta’imon wanawanan kwarun kwanan.
10 Shir guug na u̱n ko̱ yo ke bu̱-yo. Wu̱ daagu̱ na remen wu̱ wongté̱ se̱ps-mo̱ u̱n wu̱ u̱n na ne̱. Ka se̱ps-mo̱ ro̱ m-she'et ba m-ta. Wu̱a wong-mo̱ u̱n na ne̱ remen a do̱ru̱te̱ Ye̱so Kiristi. No̱ su̱ u̱r-ko̱o̱b m-mo̱ka, amba u̱jime̱ o-da hiin, Shir a muut no̱ hond hond, wu̱ she̱r no̱ komo wu̱ tor no̱ u̱r-be̱e̱b ne̱.
10 Baise mar kafai kwanabi’akir ufunamaim, manaw kabeber ana God Keriso wanawananamaim ana marakaw wanatowanin bairi faram isan ea’afi boro nabobuna’i, nawowabfuti, fair nit, naatu kwanabatkikin.
11 Me̱ u̱s-ko̱n u̱nze Shir a nom u̱t-gwo̱mo u̱r-be̱e̱b ne̱ har da-o̱ ba m-ta. Amin.
11 Nati i anababatun. God isan fair ema’am wanatowan, wanatowan Amen.
12 U̱n be̱e̱b-u̱r Siras o̱r na ko-yan-e̱ss u̱t-ma à, u̱m ge̱nbe̱ no̱ ka taku̱rda-o̱ o-kotton remen u̱m ye'et no̱ be̱e̱b-de u̱s-rwu̱n komo u̱m ru̱ru̱ no̱, u̱nze yo ka yar-mo̱ Shir mo̱. Remen kaane̱ she̱r no̱ m-'wo̱ns ne̱ be-de u̱n ká yar-mo̱.
12 Silas ana baibaisamaim ayu iti fef kabumin akirum kwa isa abiyafar, Silas i ana merar ayiy, bosunusunubayan orot gewasin. Ayu iti fef akikirum ana’an i akokok kwa tafa fair anayai naatu a tur ana’owen kwanaso’ob manaw kabeber Godane, i kwa wanawananamaim ma ebibaisi, imih i tafanamaim kwanabatkikin.
13 Yan-dor Wan-Ko̱yan u̱n dak-o̱ o-Babira ye̱ a daage̱ mo̱sse̱ u̱n no̱ ne̱ à ro̱ no̱ m-gas. Kaane̱ ma wà re Markus n-me̱ u̱n Kiristi, ro̱ no̱ m-to̱mbe̱ u̱n gas-de u̱n wu̱.
13 Babilon ekaleisia kwa rubu na’atube kwa bairi roubinen kwabaib a merar tiyiy, naatu ayu natu Mark auman a merar eyiy.
14 Gas no̱ o̱r na ne̱ u̱n gamat-de m-was. Me̱ u̱s-ko̱n Shir 'ye ko wu̱ ke wu̱ ro̱ be-u̱r no̱ à gwu̱gwu̱-mo̱ u̱r-hur, ye̱ ro̱ n-me̱ u̱n Kiristi à.
14 Yabow ana efamaim kwanimerarayowbonen kwanimamayen kwanama. Kwa iyab Keriso wanawananamaim kwama’am etei isa tufuw nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.