Marcos 14

Lok'laj Jyolj Kakaj Dios (USPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Quib' k'ijchak raj titaw man nimak'ij Pascua y man nimak'ij ri titijsaj cuxlanwa ri ta' ch'amk'or la'. Mak quib' nimak'ij li, li jun xumanke tik'ax. Mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios pach yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios tijintak chi jtoquic nen trantak chi jchapic Kakaj Jesús chi mukukil pire tijjachtak pi camic.
1 Tar Nowaten naatu Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw i veya rou’ab nahimaim bat. Naatu firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah i wa’iwa’iramaim ef hinuwet mi’itube Jesu hitab hita’asabun isan.
2 Pero xijtak chirib'il rib'ak: Ta' tikachap la' man nimak'ij ri, pire ma' tijb'it rib'ak cristian chikij, xche'tak.
2 Naatu hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawanan tanasinafumih, anayabin rakit boro tanaku’ub.”
3 Kakaj Jesús wi' Betania laj richoch Simón ri xwa'x yajel chirij ojr ri jb'ij lepra. Cuando cub'ul Kakaj Jesús chi' mex, xtaw jun anm c'amalb'i jun nejb' jwi'l ri b'anal la' ab'aj ri jb'ij alabastro, nojsal chi jun perjum ri jb'ij nardo sub'laj pakal rijil. Xpe man anm li, xk'ip man nejb' y xtz'aj perjum laj jb'a Kakaj Jesús.
3 Jesu in Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana bar wanawanan run, ma bay eaau basit babin ta kibub kabayamaim hikwak raiy yamurin gewasin hisuwai batabat bai narun, iti raiy i ana baiyan gagamin, kibub sikan ana gigiwaiyomaim takakir Jesu aribun yan isuwai re.
4 Nic'j cristian ri wi'tak cla' xpe retzalak chi rilic man anm y xijtak chirib'il rib'ak: ¿Nen chac xan c'ax re man perjum li?
4 Sabuw afa nati’imaim hima’am hi’i’itin yah so’ar naatu taiyuwih hima higam hio, “Aisim iti raiy yamurin gewasin asir ebisuwai kwanikwaniy?
5 Quib' cienti' denario rijil. Ri' mas tzi xc'ayajtene' man perjum pire tit'o'saj yak powr la' man pwak, xche'tak.
5 Iti raiy i 300 denari tafanamaim auman boro hitatubun naatu kabay sabuw bai’akirayah hitibaisih!” Naatu babin hi’i’iyab higam hiu kwanikwaniy.
6 Pero Kakaj Jesús xij: Can ye'tak anm ri. ¿Nen chac tijin tayajtak? Re utzili' xan chwe.
6 Baise Jesu eo, “Babin kwaihamiy! Aisim kwaowa’awa’an? Sawar gewasin maiyow ayu isou sinaf.
7 Yak powr tiwa'xtaka' chaxo'lak nojel k'ij. Atak tijna' tab'antak utzil rechak cuando chawajak, pero in ta' naj inwa'x chaxo'lak.
7 Kwa boro mar etei bai’akirayah bairi kwanama, veya afa baibaisih isan kwanakokok boro kwanibaisih. Baise ayu boro men mar etei bairit tanama’amih.
8 Anm ri, xana' lawi' ri xcwin chi jb'anic. Xtz'aja' perjum laj imb', pero perjum ri xtz'aj laj imb' pi rechak mukb'i we xan.
8 Babin abistan sisinaf i karam ayu isou sinaf, raiy yamurin gewasin biyau imaim isuwai re’er i ayu yanowahu biyau eyayabunai ufibo hinayai.
9 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi lak juntir luwar wich ulew lamas tib'ijsajwi' tzilaj jtaquil chwij, tib'ijsaji' nen xan anm ri chwe y jilonli jcuxtaj tib'anc, xche' Kakaj Jesús.
9 Anababatun a tur ao’owen, iti Tur Gewasin tafaram tutufin wanawanan hinao hinabibinan, iti babin abisa sisinaf sabuw boro isan hinao naatu hinanuh.”
10 Xpe jun rechak yak cab'lajuj (12) ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo ri jb'ij Judas Iscariote, xelb'ic, xe' jchomorsaj riq'uilak mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios chi tijjacha' Kakaj Jesús laj jk'ab'ak.
10 Imaibo Judas Iscariot Jesu ana bai’ufununayan orot ta nah 12 wanawanahimaim tit in firis ukwarih biyah tit saise ef tanuwet Jesu umahimaim tayai hitarab tamorob.
11 Cuando xtatak chi Judas tijjacha' Kakaj Jesús laj jk'ab'ak, rechak sub'laj xqui'cottak. Xsujtak pwak re, ajruc're' Judas xoc chi jtoquic nen mo tran chi jjachic Kakaj Jesús laj jk'ab'ak.
11 Naatu abistanawat eo hinonowar hiyasisir men kafaita, naatu kabay baitinin isan hi’omatan. Judas misir ef ana gewasin nuwet imaim Jesu tab titih hita’asabun isan.
12 Li man nab'e k'ij re mak k'ij re man nimak'ij ri titijsaj cuxlanwa ri ta' ch'amk'or la' cuando tijcamsaj jun ra carner pire tijtijtak re sinar re Pascua, xpetak yak ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo, xtz'onajtak re: ¿Lamas chawaj tib'e kab'ane' jwa'x asinar re Pascua? xche'tak re Kakaj Jesús.
12 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw aa ana veya wantoro’ot ebubusuruf, nati’imaim Tar Nowaten ana hiyuw aa isan bobaituw sheep natunatuh wabih lamb imaim terouw tisisibor. Imih Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “O kukokok boro menamaim Tar Nowaten ana hiyuw ana bogaigiwas o isa?”
13 Xpe Kakaj Jesús, xtakb'i quib' re yak ajtijol rib'ak chirij, xij rechak: Jattak Jerusalén. Tib'e ac'ule'tak jun winak c'amalb'i jun k'ib' ja' jwi'l, takejtakb'ic.
13 Basit Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih eo, “Kwanan bar oto’otowen kwanatitit nati’imaim orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nan bairi kwanitar,
14 Y lamas tiocwi' tab'ijtak re man rajw ja: Tijb'ij Kajtijonl: ¿Lamas wi'w incwart lamas tantijwi' insinar re Pascua pach yak ajtijol rib'ak chwij? tiche', atche'tak re.
14 naatu kwani’ufunun bairi kwanan, bar menatan erur imaim kwanarun. Nati’imaim bar matuwan kwanau, ‘Bai’obaiyenayan ebibat bar awan menatan ayu au bai’ufnunayah bairi Tar Nowaten ana hiyuw anaa?’
15 Y re tijc'ut jun nimlaj cwart chawchak laj jcab' wik re ja ri jamalchak y b'analchak jwa'xc. B'antak jwa'x kasinar re Pascua cla', xche' Kakaj Jesús rechak.
15 Naatu bar tafantoro’ot awan ta gewasin hiyabun inu’in nabi’obaiyi imaim kwanabogaigiwas.”
16 Y yak quib' ajtijol rib'ak chirij xe'tak, xtawtak Jerusalén. Xe' jte'tak juntir chapca' xijb'i Kakaj Jesús rechak y xantak jwa'x sinar re Pascua.
16 Bai’ufnunayah hitit hin bar oto’otowen hitit naatu Jesu iu’uwih na’atube sawar etei’imak hitita’uren, naatu Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
17 Cuando xoc ak'ab', xtaw Kakaj Jesús pach yak cab'lajuj (12) ajtijol rib'ak chirij.
17 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah 12 bairi hina
18 Cuando cub'ulchak Kakaj Jesús chi' mex chi wic' pach yak ajtijol rib'ak chirij, xij: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi wi' jun chawechak ri tijin chi wic' wiq'uil, injachow pi camic, xche' rechak.
18 hima bay hi’aa wanawanan Jesu misir eo, “Anababatun a tur ao’owen kwa wanawananamaim orot ta boro babau nao anamorob, nati orot i ayu airi efan ta’imon ama a’au.”
19 Rechak xpe sub'laj b'is laj ranmak chi jtaic jilonli y xoctak chi jtz'onaj re Kakaj Jesús chi jujunalak: ¿Ma' ini'n ta'n? xche'tak re.
19 Bai’ufununayah gubamih hurir himisir ta’ita’imon Jesu hibabatiyih, “O kunotanot ayu ai en?”
20 Kakaj Jesús xij chic rechak: Ri' jun chawechak ri atak cab'lajuj (12) ri tijmu' jcuxlanwa wiq'uil li lak.
20 Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12 wanawanamaim yait ana rafiy nab ayu airi tew yan anabubutu’ub orotoban nati.
21 Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil jilon tib'an re chapca' tz'ib'al chirij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios, pero ri' mas c'ur jwich man ri tijachow re pi camic. Ri' mas tzi pire re mitne' xq'uisi'yc, xche' Kakaj Jesús rechak.
21 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikikirum na’atube, baise yait Orot Natun baban eo emomorob i boro bai’akir kakafin maiyow nab, gewasin nati orot iti tafaramaim men tatufuw.”
22 Ajruc're' Kakaj Jesús xc'am jun cuxlanwa, xc'omowaj re Kakaj Dios y xq'uer. Xye' rechak yak ajtijol rib'ak chirij, xij rechak: Tij awechak, ri' ri intio'jl, xche' rechak.
22 Bay hi’aa wanawanan Jesu rafiy bai merar yi yoyoban sawar imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Kwabai kwa’aan, iti i ayu biyou.”
23 Ajruc're' xc'am jun nejb', xc'omowaj re Kakaj Dios y xye' rechak yak ajtijol rib'ak chirij y juntir xtijtak rechak.
23 Naatu kerowas bai God ana merar yi sawar, ana bai’ufununayah itih etei’imak hitom.
24 Kakaj Jesús xij rechak: Man ri wi' li nejb' ri' inquiq'uel ri quiek la' xaan man aac' chomorsa'n y tina tz'utuwna chi jtojic jmacak sub'laj cristian.
24 Naatu iuwih eo “Iti i ayu au rara au Obaibasit Boubun kwa etei isa abisuwai.
25 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi in ta' tantij vin re uva aac'lak asta ajri' chiqui' tantij aac' vin aac'lak lamas titakonwi' Kakaj Dios, xche' rechak yak ajtijol rib'ak chirij.
25 Anababatun a tur ao’owen, Ayu iti wine boro men anatom maiye, anama’am wine boubun Tamai ana aiwobomaimibo anatom.”
26 Cuando xantaj jb'ixaj jun b'ix jwi'lak pire jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios, xe'tak wich witz ri jb'ij Olivos.
26 Naatu ew hitabor sawar himisir hitit hin Olive oyawemaim hitit.
27 Xpe Kakaj Jesús, xij chic rechak yak ajtijol rib'ak chirij: Lak'ab' wica atak juntir tatil ayb'ak jwi'l ta' chiqui' ticub'ar ach'olak chwij. Jwi'l tz'ib'al li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios ri tijb'ij jilonri:
27 Jesu ana bai’ufununayah hai tur eowen eo, “Kwa etei’imak boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, anayabin Bukamaim iti na’atube hikirum.”
28 Pero cuando tic'astasaj inwch laj incamnakl, innab'erb'i chawchak ojb'etak Galilea, xche' Kakaj Jesús rechak.
28 Baise morobone ana mimisir ufunamaim ayu boro wan anan Galilee anatit.”
29 Xpe Pedro, xij re Kakaj Jesús: Onque juntir tijtil rib'ak, pero in ta' imb'ec, xche'.
29 Peter iya’afut eo, “Au ofonah boro hinabihir, baise ayu boro men anihamiy ana bihiramih.”
30 Kakaj Jesús xij re Pedro: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawe chi lak'ab' wica jorok ab'iji' oxmul chi ta' tach'ob' inwch cuando tiok' jca'mul man puy, xche' re.
30 Jesu Peter isan eo, “Anababatun a tur ao’owen boun gugumin o mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro mar rou’ab nao’o inanowar.”
31 Pedro xcoj jchok'b' chi jb'ij re Kakaj Jesús, xij: Onque incamsaj chawij, pero in ta' tamb'ij chi ta' tanch'ob' awch, xche'.
31 Peter fair raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo nati tur ana’omih, ayu o airit morobomih wabin abatun.” Naatu bai’ufununayah etei’imak tur ta’imon hio.
32 Kakaj Jesús pach yak ajtijol rib'ak chirij xe'tak li jun luwar ri jb'ij Getsemaní. Kakaj Jesús xij rechak yak ajtijol rib'ak chirij: Cub'rentak neri, inna b'ena chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios, xche' rechak.
32 Naatu hina efan wabin Gethsemane imaim hitit, Jesu ana bai’ufununayah isah eo, “Iti’imaim kwanama ayu anan anayoyoban.”
33 Kakaj Jesús xc'amb'i Pedro, Santiago y Juan chirij, xpe jun c'ax laj ranm jwi'l b'is.
33 Peter, James, naatu John buwih bairi hin. Dogoron wanawanan busuruf yababan naatu biyababan ana bit tatam.
34 Y xij rechak yak ajtijol rib'ak chirij: Wi' jun nimlaj b'is laj wanm, twic'aj in ri' incamsanc. Canentak neri, pero yo'rentak wiq'uil, xche' rechak.
34 Naatu ana bai’ufununayah nah tounu isah eo, “Dogorou wanawanan yababan i ra’at kwanekwan kafa’imo nimfufuru, imih iti’imaim kwamare naatu mata nanuw kwanama.”
35 Ajruc're' Kakaj Jesús xjutumb'i junquitz, xxucar asta xtaw chi' jwich lak ulew, xoc chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios. Xtz'onaj re Kakaj Dios wi tijna' miti titaw chiwch man or re jcamic.
35 Jesu in kafa’imo yumatan aubabe me yan ra’iy naatu yoyoban saife ef tama’am na’at bai’akir ana veya tanan men tab.
36 Y xij: At Inkaj, juntir atcwini' chi jb'anic. Inacole' laj jk'ab' juntir c'ax, pero ma' ri' ta' tab'an lawi' chwaj in, ri' b'an lawi' chawaj at, xche' re Kakaj Dios.
36 Jesu yoyoban eo, “Tamai, Taimaya! Sawar etei i hamehamen karam boro inasinaf iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok baise o a kok.”
37 Ajruc're' xk'ajch lamas xcantak yak uxib' ajtijol rib'ak chirij y cuando xtaw riq'uilak, rechak tijintak chi waraj, xij re Simón Pedro: Simón atwari'n, ta' xacuy xatyo'r jun or wiq'uil.
37 Naatu Jesu matabir maiye nan ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih Peter isan eo, “Simon o mata fot ku’inu’in? Karam boro one hour ana fofonin mata hitanuw bairit tatama?”
38 Yo'rentak y ch'a'wentak riq'ui Kakaj Dios pire ma' taye' ayb'ak attakchi'jtak chi macunc. Asantilak raji' atyo'rtak, pero ri' atio'jlak ta' raj, xche' re.
38 Nah tounu isah eo, “Mata to’iwa’an kwayoyoban saise men routobon kwanab, ayub i ekokok baise biya i himorob.”
39 Xe' chic Kakaj Jesús jca'mul chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios. Xca'mulaj jb'ij ri xij nab'e b'welt.
39 Jesu matabir maiye yoyobanamih in, tur ta’imonabanak eo yoyoban.
40 Cuando xk'aj chicch lamas wi'tak yak uxib' ajtijol rib'ak chirij, xe' jte'tak tijintak chi waraj jwi'l sub'laj c'ax waraj rechak. Rechak ta' chiqui' tijta'tak nen tijb'ijtak re Kakaj Jesús.
40 Naatu matabir maiye nan ana bai’ufununayah biyah tit matah koun bit sawar hi’inu’in itih, naatu Peter tur o isan kasiy awan bit.
41 Kakaj Jesús xe' chic laj roxmul chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios. Cuando xk'aj chicch lamas wi'tak yak uxib' yak ajtijol rib'ak chirij, xij rechak: Ajwichi' attijintak chi waraj y ajwichi' attijintak chi uxlanc. Xtawi' chiwch tijachsaj Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil laj jk'ab'ak mak ajmacb'.
41 Jesu mar baitounin matabir maiye na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa i boro’ika kwai’in kwabiyarir? Kwaiyariraka! Mata tenuw. Orot Natun i sabuw kakafih umahimaim hiyai hinab hinafatumimih.
42 ¡B'iitentak! ¡Jo'tak! Xpeti' man ri injachow pi camic, xche' rechak.
42 Kwamisir tan, kwa’itin, orot yanuwayan i natitaka, nabuwu’umih.”
43 Aj tijini' Kakaj Jesús chi yoloj riq'uilak yak ajtijol rib'ak chirij cuando xtaw Judas ri jun rechak yak cab'lajuj (12) ajtijol rib'ak chirij pach sub'laj q'ui cristian c'amalb'i espad y che' jwi'lak ri takaltakb'i jwi'lak mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios pach yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios pach yak ri wi' rekle'nak chijxo'lak yak rijajl Israel.
43 Jesu ana tur eo sawara’e, bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim Judas yanuwayan, firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in kou’ay gagamin kaiy kefat auman Judas nawiyih bairi hina hitit.
44 Judas ri tijachow re Kakaj Jesús pi camic xiji' rechak nen tran chi jc'utic Kakaj Jesús chiwchak, xij rechak jilonri: Nen ri tantz'ub'aj jk'otz', ri' li Jesús, chaptak. C'amtakb'ic, tzi jchapic tab'antak, xche' rechak.
44 Yanuwayan i kou’ay eobaimanih, “Orot menatan ayu anab ana mamamay kwa a kok orotoban nati, kwanab kwanafatum naatu kwanakaif auman kwanan.”
45 Cuando xtawtak, xpe Judas xjutun chijc'ulel Kakaj Jesús y xij re: Kajtijonl, xche' re.
45 Basit hina hititit ana veya Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Bai’obaiyenayan!” Naatu mamay.
46 Ajruc're' xpetak mak cristian ri xamtak chirij Judas xchaptakb'i Kakaj Jesús.
46 Naatu Jesu hibai hirab hifatum.
47 Xpe jun rechak yak ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo, xresajch respad y xc'urb'i jun jxicn man jmocom man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios.
47 Baise orot ta nati’imaim batabat kaiy bai firis ukwarin ana akir wairafin tainin buru’um.
48 Xpe Kakaj Jesús, xtz'onaj rechak mak cristian li: ¿Nen chac xac'amtakch espad y che' chi inchapic? ¿In inc'u jun alk'om tawiltak?
48 Jesu awan tara’ah kou’ay isah eo, “Kwa a kaiy, a kefat kwaiteten kwanan ayu fatumu’umih ana itinin ayu i bainowan orot na’atube.
49 Nojel k'ij xintijoj cristian li nimi richoch Kakaj Dios y ta' xinachaptak. Pero juntir ri tijin tib'an pirechi' titaw chiwch ri tijb'ij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios, xche' Kakaj Jesús rechak.
49 Mar etei Tafaror Baremaim ama abibinan men imaim kwatafatumu? Baise abisa Bukamaim hi’o hikikirum i nan niturobe.”
50 Y juntir yak ajtijol rib'ak chirij xelmajtak, xcan jye'tak Kakaj Jesús ric'an.
50 Nati’imaim ana bai’ufununayah etei’imak hihamiy hibihir.
51 Wi' jun c'ojol winak xamb'er chirij Kakaj Jesús ri b'atz'al jun chi itz'ik chirij jwi'l. Xpetak mak cristian, roj xchaptak man c'ojol winak la' ritz'ik,
51 Orot boubun ta ana faifuw baban akisin ius Jesu bi’ufunun, hisinaftobon hitab hitafatumimih,
52 pero re xelmajb'i pi ch'analc, xcan elok man ritz'ik laj jk'ab'ak.
52 baise ana faifuwawat hibai i segar bihir.
53 Ajruc're' xc'amtakb'i Kakaj Jesús riq'ui man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios y cla' xmulb'a' rib'ak juntir mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios pach juntir yak ri wi' rekle'nak chijxo'lak yak rijajl Israel pach juntir yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios.
53 Firis Gagamin, orot ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah, etei hiru’ay hima’am Jesu hibai hina firis ukwarih ana baremaim hirun.
54 Pedro xtakeji'b'i Kakaj Jesús, pero chinajchak b'esal asta xtaw chuchja re richoch man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios. Pedro xcub'ar chi k'ak' chi jmik'ic rib' chijxo'lak mak ajchajaltak re nimi richoch Kakaj Dios.
54 Peter ef yokaika i’ufnunih bairi hina Firis Gagamin ana bar merar hitit imaim ma’utenayah wairaf hi’asir hima rararih i na bairi hima rarih.
55 Mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios pach juntir mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel tijin tijtoctak jono jmac Kakaj Jesús pire tijna' ticamsaj, pero ta' tijta'tak,
55 Firis ukwarih naatu kanisel ana kou’ay sabuw tutufin etei hisinaftobon baifuwen tur hibow hitit saise imaim Jesu hita’asabun isan, baise ana kakafin men ta hitita’urimih.
56 jwi'l sub'laj cristian xcojtak tzij chirij Kakaj Jesús chi wi' jmac. Pero ta' tz'et jwi'l ta' nic' jwich jyoljak ri tijb'ijtak.
56 Sifrubonayah moumurih maiyow Jesu isan hifufuwen, baise hai tur hio men Jesu sisinafumaim hi’o’omih.
57 Xpe jujun rechak mak ajcojoltak tzij, xijtak jun molb'i tzij chirij Kakaj Jesús jilonri:
57 Naatu sabuw afa himisir Jesu isan baifuwen tur hibow hit hio.
58 Oj xkata' cuando xij man winak ri jilonri: In tina inyojna nimi richoch Kakaj Dios ri cristianke b'anowinak y li uxib' k'ij tamb'an jun chic ri ma' cristian ta'ke tib'anow re, xche', xche'tak.
58 “Aki eo anowar, ‘Sabuw umahimaim Tafaror Bar hiwowowab ayu boro anataraboun nare naatu veya tounu ufunamaim boro ana wowab maiye, men sabuw umahimaim hiwowowab na’atube.’”
59 Jilonli xijtak mak ajmololtak tzij chirij Kakaj Jesús, pero ta' nic' jwich jyoljak ri tijb'ijtak.
59 Baise hai tur hio men ta sisinafumaim hi’o’omih.
60 Xpe man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios, xwa'r chijxo'lak mak cristian xtz'onaj re Kakaj Jesús: ¿Nen chac ta' tac'ululaj mak cristian li, ri ticojowtak tzij chawij? ¿Nen chac ta' nen tab'ij chirij amac ri tijin tijb'ijtak chawij? xche' re Kakaj Jesús.
60 Imaibo Firis Gagamin misir sabuw nahimaim bat Jesu ibatiy, “Orot hairi sif hirurubon inowar naatu boro hai tur wan inay ai en?”
61 Y Kakaj Jesús ta' xch'a'wc. Man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios xtz'onaj chic re Kakaj Jesús: ¿Atni' Jc'ajol Kakaj Dios ri b'il jwi'l chi tina jtaknach wich ulew? xche' re.
61 Baise Jesu men kafa’imo tur ta eomih, Firis Gagamin ibanak ibatiy maiye, “O i Roubininayan God Baigegewasinayan Natun?”
62 Kakaj Jesús xij re: Ini'n. Atak tina awiltakna jwich Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tib'e cub'arch laj jpaach Kakaj Dios ri wi' jcwinel y tipe chic li sutz' lecj nen or, xche' Kakaj Jesús.
62 Jesu iya’afut eo, “Ayu i Natun, naatu kwa etei boro Orot Natun God fairin uman asukwafune namare rofom wanawanan nanan kwana’itin!”
63 Man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios xrech'b'i ritz'ik chirij jwi'l retzal y xij: Ta' chiqui' tichocon mas ajcojoltak tzij chirij kawi'l.
63 Naatu Firis Gagamin iti tur nonowar ana faifuw bow seb naatu eo, “Aki men akokok sif rubonayah!
64 Atak xata'taka' chi man winak ri, tijin tijcoj rib' pi Jc'ajol Kakaj Dios. ¿Nen tab'ijtak atak chirij? xche'.
64 Baigigimen tur eo kwanowar, mi’itube kwanotanot?” Etei’imak hio, “I bowabow kakafin sinaf naatu i boro namorob?”
65 Ajruc're' jujun xoctak chi jchub'aj jcayb'al. Xch'uktak b'ak' jwich, xsec'tak chi k'ab' y xijtak re: B'ijneca' chike, ¿nen xatsec'owc? xche'tak re.
65 Sabuw afa Jesu yumatan hikwaitututur naatu matan faifuwamaim hisum hirab hio, “Kuo anowar yait o rabi?” Ma’utenayah auman rebareban hifafar.
66 Pedro wi' chuchja cuando xtaw jun anm ri rajic' man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios.
66 Peter ufun bar meraraka ma’am basit Firis Gagamin ana akirwairafin babitai na sisibinamaim tit,
67 Xril chi tijin tijmik' rib' Pedro chi k'ak' chuchja. Cow xril y xij re: At, ati' jpach Jesús ri aj Nazaret, xche' re.
67 Naatu Peter ma wairaf rarar babitai bat itin kikin naatu eo, “O auman Jesu airi Nazarethane kwana.”
68 Pero Pedro xij: Ta' tanch'ob' jwich. Ta' wetam nen quiek chirij tab'ij jilonli, xche' re man ajic'.
68 Baise Peter youb, “Ayu men aso’ob o abitur ku’o.” Basit i bar merar ana etawan gagamin ufunane tit, naatu kokorere eo.
69 Y man ajic' li xril chi ajwichke wi' Pedro cla', xij rechak cristian ri wi'tak cla': Man winak ri, ri' jun rechak mak jpach Jesús, xche'.
69 Akir babitai Peter itin maiye, naatu nati’imaim sabuw hibatabat tur ta’imon hai tur eowen, “Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta!”
70 Pedro xij chic chi ta' tijch'ob' jwich Kakaj Jesús. Ajri'ke jun rat jb'ij jwi'l Pedro jilonli xpetak nic'j cristian ri wi'tak cla', xijtak re Pedro: Tz'etel tz'et, at, ati' jun chijxo'lak yak ajtijol rib'ak chirij Jesús y ati' aj Galilea, xche'tak re Pedro.
70 Baise Peter ibanak youb maiye, hima kikimin sabuw bairi hibatabat Peter hiu, “Tur anababatun o i Jesu ana bai’ufununayan orot ta, anayabin o auman i Galilee orot.”
71 Ajruc're' Pedro xij chic chi tz'etel tz'eti' ri tijb'ij y wi mita' tz'et tijb'ij, tib'ani' k'atb'itzij chirij jwi'l Kakaj Dios, xij: Ta' tanch'ob' jwich man winak li ri tab'ijtak chwe, xche'.
71 Peter eobaifaro eo, “Anababatun a tur ao’owen, God baimakiy nitu ayu ana bifufuwen na’at, ayu nati orot men aso’ob!”
72 Cuando xijmaj jilonli jwi'l Pedro, xok' jca'mul man puy, ajruc're' xcuxtaj jwi'l Pedro ri xijsaj re jwi'l Kakaj Jesús: Lak'ab' wica cuando ajqui' chi ok' jca'mul man puy, at jorok ab'iji' oxmul chi ta' tach'ob' inwch, xche' Kakaj Jesús re Pedro.
72 Mar ta’imonamo kokorere mar bairou’abin eo, naatu imaibo Peter nuhin taseb Jesu mi’itube eo not, “Kokorere mar rou’ab nao ana veya o boro mar tounu ayu inayoubu.” Naatu Peter busuruf rerey.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.