Atos 17

Lok'laj Jyolj Kakaj Dios (USPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pablo pach Silas b'esaltak lak b'e, xk'axtak Anfípolis pach Apolonia y xtawtak Tesalónica, cla' wi' jun sinagog.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 Pablo xan chapca' nak'tisajem rib', re xe' li sinagog re k'ij re uxlan. Uxib' xuman nojel k'ij re uxlan tijin tijb'ij rechak cristian ri wi'tak cla' chapca' tijb'ij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Xij rechak chi wi' jun ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew y tina camsajna, pero tic'astasaji' jwich laj jcamnakl xo'lak camnakib' y xij rechak: Ri' Kakaj Jesucristo ri tijin tamb'ij chawechak lajori ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew, xche' Pablo rechak.
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 Jujun yak rijajl Israel xcojowtak re tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo y xniq'uib' jwichak riq'ui Pablo pach Silas. Y sub'laj q'ui aj Acaya xjach rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo pachak sub'laj anm ri cojol jk'ijak.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 Pero yak rijajl Israel ri ta' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo xti'tijtak Pablo pach Silas y xoctak chi jmolic mak cristian ri pur etzl jno'jak ri wi'tak lak b'e, pire tijtakchi'jtak sub'laj cristian li tilmit pire tipe retzalak chirij Pablo pach Silas. Y xtortak richoch Jasón chi jtoquic Pablo pach Silas pire tijjachtak lak jk'ab' mak cristian.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Pero jwi'l ta' xta'tak Pablo pach Silas, ri' Jasón pach nic'j ajtakeltak re Kakaj Jesucristo xc'amtakb'i chiwchak mak k'atb'itzij, xch'ejejtak chi jb'ij: ¡Mak winak ri tijin tijq'uex jchomorsa'nak juntir cristian wich ulew y lajori xpetak neri
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 y ri' Jasón xc'uluw rechak mak winak li laj richoch! Juntir rib'ilak ta' tijin tijcojtak jk'ij k'atb'itzij ri wi' laj jk'ab' César, jwi'l tijin tijb'ijtak chi wi' chiqui' jun jalan rey chic ri jb'ij Jesús, xche'tak.
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Xtatak mak cristian y mak k'atb'itzij chi jilon xijtak li, sub'laj xpe retzalak chi jtaic.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Xpe mak k'atb'itzij, xtz'onaj pwak re Jasón pach yak jpach pire titaksajtak, xpetak rechak, xcan jye'tak pwak, ajruc're' xtaksajtakb'ic.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 Xike xoc ak'ab', xpetak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo, xijtak re Pablo pach Silas chi tib'etak laj or Berea. Y xe'tak, xtawtak Berea, xoctak li sinagog.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 Yak rijajl Israel ri wi'tak cla' poc kus tijtatak tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo chiwchak mak ri wi'tak Tesalónica. Rechak nojel ranmak xtatak tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo y nojel k'ij triltak jwich wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios y ri' rajak triltak wi tz'eti' ri tijin tib'ijsaj rechak jwi'l Pablo.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 Y jilonli sub'laj q'ui rib'ilak xjach rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo y sub'laj q'ui anm aj Acaya ri cojol jk'ijak pach sub'laj q'ui winak aj Acaya xjach rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Pero yak rijajl Israel ri ta' xjach rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo ri wi'tak Tesalónica xtatak jtaquil chi Pablo tijin tijb'ij Jyolj Kakaj Dios Berea, xe'tak chic rechak cla', xoctak chi jtakchi'j cristian pire tipe retzalak y tijb'it rib'ak chirijak Pablo pach Silas.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Y yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo xijtak re Pablo chi tib'e laj or chi' mar pire tib'e li jun jalan luwar chic, pero Silas pach Timoteo xcantak Berea.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 Yak ri xpachintakb'i re Pablo, xe' jache'tak asta Atenas, ajruc're' xk'ajtak chicch Berea y xyuk jb'ijtak chic re Silas y Timoteo chi tijb'ij Pablo chi tib'etak laj or riq'uil Atenas.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Cuando Pablo xcan Atenas chi rulb'ejcak Timoteo pach Silas, sub'laj xc'axc'ob' ranm chi rilicak mak cristian jwi'l sub'laj q'ui tiox tijcojtak jk'ij li man tilmit li.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 Jwi'li'li xoc chi yoloj chirijak mak tiox riq'uilak yak rijajl Israel y riq'uilak yak ma' rijajl ta' Israel ri tinimirsantak jk'ij Kakaj Dios li sinagog. Y re nojel k'ij tiyolow riq'uilak mak cristian li man luwar lamas tijmulb'a' rib'ak cristian.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 Xtawtak nic'j winak riq'ui Pablo, wi' ri tijin titijontak re mak jc'utu'nak ri jb'ij epicúreo y wi' ri tijin titijontak re mak jc'utu'nak ri jb'ij estoico. Xoctak chi yoloj riq'ui Pablo. Wi' tijb'ijtak: ¿Nen chiqui' tijb'ij man winak li? Ta' tita'maj nen tijb'ij, tiche'tak.
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 Ajruc're' mak winak li xc'amtakb'i Pablo li man luwar lamas tijmulb'a' rib'ak chi chomorsan ri jb'ij Areópago y xtz'onajtak re Pablo: ¿Ton jna' tiketemaj oj ri aac'laj c'utu'n ri tijin tab'ij?
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Tijin tab'ij nic'j yoloj chike ri ta' tal kawi'l y ri' chikaj tiketemaj jcholajl nen tielwi', xche'tak.
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 Juntir rajak tijtatak jyolj Pablo jwi'l juntir mak aj Atenas pach mak ri tipetak lak jaljojtak tilmit ri wi'tak li tilmit cla', ri' mas tzi pi rechak tik'asintak rat chi jtaic y chi jyolic aac'tak c'utu'n.
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 Ajruc're' xwa'r Pablo laj xo'lak mak cristian ri mulantak li man luwar ri jb'ij Areópago y xij rechak: Atak aj Atenas, twil in ri' mas tzi tawiltak tanimirsajtak jk'ijak mak tiox pi adiosak.
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 Cuando in tijin inwo'cotc, xwil mak altar lamas tanimirsajtak jk'ijak mak adiosak. Xe' inte' jun altar lamas tz'ib'al chiwch ri tijb'ij jilonri: RE RI' JUN DIOS RI TA' ETEMAL JWICH, tiche'.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 Kakaj Dios ri xanow ulew pach juntir kelen ri wi'tak chiwch, ri' rajawl caj pach ulew. Re ta' tiwa'x lak ja ri b'analke jwi'lak cristian.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Re ta' rajwax tit'o'saj jwi'lak cristian y ta' nen rajwax re. Ri' tiye'w jc'aslemalak y ruxb'lak cristian y ri' re tiye'w juntir kelen rechak.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 Kakaj Dios xanow nab'e winak. Y jwi'lke jun chi winak li xq'uiyantak juntir cristian y xwa'xtak juntir wich ulew. Y Kakaj Dios xchomorsaj jurub' junab' tiyo'rtak wich ulew y xij lamas tiwa'xtak.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 Jilonli xan pire cristian tijtoctak Kakaj Dios ri Kajawl y pent tijmalajtak pire tijta'tak, pero kes tz'etel tz'et re ta' naj wi' chike.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 Y jwi'lke Kakaj Dios yo'lcojtak, ojsilib'tak y wojtak neri wich ulew. Wi' jujun ajtz'ib'al b'ix chaxo'lak xijtak jilonri: Ojtaka' ralc'wal Kakaj Dios, xche'tak.
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 Jwi'l ojtaka' ralc'wal Kakaj Dios, mi kab'ijtak laj kanm chi Kakaj Dios niq'ui' pach mak tiox ri b'analke jwi'lak cristian la' oro o la' plata o la' ab'aj chapca' jchomorsa'nak cristian.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 Ojrtaktzij Kakaj Dios ta' xye' riq'ui ranm jmacak juntir cristian ri xantak jwi'l ta' retamak nen tijin trantak. Pero lajori Kakaj Dios tijb'ij rechak juntir cristian lak juntir luwar re wich ulew chi rajwaxi' tijq'uex jno'jak,
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 jwi'l b'ili' jwi'l chi tina tawna jun k'ij tran jk'atb'itzij pi jcholajl. Ri tib'anow k'atb'itzij ri' jun winak ri cha'l jwi'l. Ri' xan jun c'utb'ire chiwchak juntir cristian cuando xc'astasaj jwich winak li laj jcamnakl xo'lak camnakib', xche' Pablo rechak.
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Rechak cuando xtatak xij Pablo chi tina c'astasajna jwichak camnakib' laj jcamnaklak, wi' jujun mak ri ta' tijcojtak chi tic'astasaji' jwichak camnakib' laj jcamnaklak, xtze'jtak jwich Pablo, pero nic'j chic xijtak: Tz'akat tab'ij chic chike jilonri nen or, xche'tak.
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 Xpe Pablo, xelb'i chijxo'lak.
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 Pero wi' jujun xamb'ertak chirij Pablo xjacha' rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo. Chijxo'lak rechak wi' Dionisio re ri' jun rechak mak ri tijmulb'a' rib'ak li Areópago, wi' jun anm chijxo'lak ri jb'ij Dámaris y wi' chiqui' nic'j chic.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.