Salmos 81

Updated Bible Version (UPDV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 For the Chief Musician; set to the Gittith. [A Psalm] of Asaph. Sing aloud to God our strength: Make a joyful noise to the God of Jacob.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Raise a song, and bring here the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 For it is a statute for Israel, An ordinance of the God of Jacob.
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, [Where] I heard a language that I did not know.
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 I removed his shoulder from the burden: His hands were freed from the basket.
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I proved you at the waters of Meribah. Selah.
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 Hear, O my people, and I will testify to you: O Israel, if you would listen to me!
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 There will be no strange god in you; Neither will you worship any foreign god.
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 I am Yahweh your God, Who brought you up out of the land of Egypt: Open your mouth wide, and I will fill it.
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 But my people did not listen to my voice; And Israel did not want me.
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 Oh that my people would listen to me, That Israel would walk in my ways!
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 The haters of Yahweh should submit themselves to him: But their time should endure forever.
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock I would satisfy you.
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.