Salmos 60
Updated Bible Version (UPDV) vs VC
1 For the Chief Musician; set to Shushan Eduth. Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and struck of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God you have cast us off, you have broken us down; You have been angry; oh restore us again.
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como o lírio. Poema didático de Davi, quando guerreou contra os sírios da Mesopotâmia e os sírios de Soba e quando Joab, voltando, derrotou doze mil edomitas no vale do Sal. Ó Deus, vós nos rejeitastes, rompestes nossas fileiras, estais irado; restabelecei-nos.
2 You have made the land to tremble; you have rent it: Heal its breaches; for it shakes.
2 Fizestes nossa terra tremer e a fendestes; reparai suas brechas, pois ela vacila.
3 You have shown your people hard things: You have made us to drink the wine of staggering.
3 Impusestes duras provas ao vosso povo, fizestes-nos sorver um vinho atordoante.
4 You have given a banner to those who fear you, That it may be displayed because of the bow. Selah.
4 Mas aos que vos temem destes um estandarte, a fim de que das flechas escapassem.
5 That your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer us.
5 Para que vossos amigos fiquem livres, ajudai-nos com vossa destra, ouvi-nos.
6 God has spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
6 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, repartindo Siquém; medirei com o cordel o vale de Sucot.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defense of my head; Judah is my scepter.
7 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim é o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
8 Moab is my washpot; On Edom I will cast my sandal: Philistia, shout because of me.
8 Moab é a bacia em que me lavo. Sobre Edom atirarei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
9 Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
10 Have not you, O God, cast us off? And you don't go forth, O God, with our hosts.
10 Quem, senão vós, ó Deus, que nos repelistes e já não saís à frente de nossas forças?
11 Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
11 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
12 Through God we will do valiantly; For it is he who will tread down our adversaries.
12 Com o auxílio de Deus faremos proezas, ele abaterá nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.