Salmos 51
Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB
1 For the Chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to your loving-kindness: According to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin.
2 Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.
3 For I know my transgressions; And my sin is ever before me.
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Against you, you only, I have sinned, And done that which is evil in your sight; That you may be justified when you speak, And be clear when you judge.
4 Contra ti, contra ti somente, pequei, e fiz o que é mau diante dos teus olhos; de sorte que és justificado em falares, e inculpável em julgares.
5 Look, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
5 Eis que eu nasci em iniqüidade, e em pecado me concedeu minha mãe.
6 Look, you desire truth in the inward parts; And in the hidden part you will make me to know wisdom.
6 Eis que desejas que a verdade esteja no íntimo; faze-me, pois, conhecer a sabedoria no secreto da minha alma.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean: Wash me, and I will be whiter than snow.
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Make me to hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.
9 Hide your face from my sins, And blot out all my iniquities.
9 Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Create in me a clean heart, O God; And renew a right spirit inside me.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito estável.
11 Don't cast me away from your presence; And don't take your holy Spirit from me.
11 Não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo Espírito.
12 Restore to me the joy of your salvation; And uphold me with a willing spirit.
12 Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.
13 Then I will teach transgressors your ways; And sinners will be converted to you.
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e pecadores se converterão a ti.
14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, God of my salvation; [And] my tongue will sing aloud of your righteousness.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alegremente a tua justiça.
15 O Lord, open you my lips; And my mouth will show forth your praise.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.
16 For you do not delight in sacrifice; or else I would give it: You have no pleasure in burnt-offering.
16 Pois tu não te comprazes em sacrifícios; se eu te oferecesse holocaustos, tu não te deleitarias.
17 The sacrifices of God are a broken spirit: A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
17 O sacrifício aceitável a Deus é o espírito quebrantado; ao coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Do good in your good pleasure to Zion: Build the walls of Jerusalem.
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Then you will delight in the sacrifices of righteousness, In burnt-offering and in whole burnt-offering: Then they will offer bullocks on your altar.
19 Então te agradarás de sacrifícios de justiça dos holocaustos e das ofertas queimadas; então serão oferecidos novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.