Salmos 3

Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how are my adversaries increased! Many are those who rise up against me.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 But you, O Yahweh, are a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 I cry to Yahweh with my voice, And he answers me out of his holy hill. Selah.
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 I laid myself down and slept; I awakened; For Yahweh sustains me.
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Arise, O Yahweh; save me, O my God: For you have struck all my enemies on the cheek bone; You have broken the teeth of the wicked.
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Salvation belongs to Yahweh: Your blessing be on your people. Selah.
8 És tu que dás a vitória. Ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.