Salmos 141

Updated Bible Version (UPDV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Psalm of David. Yahweh, I have called on you; hurry to me: Give ear to my voice, when I call to you.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 May my prayer be placed as incense before you; The lifting of my hands as the evening sacrifice.
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Set a watch, O Yahweh, before my mouth; Keep the door of my lips.
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Don't incline my heart to any evil thing, To do deeds of wickedness With men who work iniquity: And don't let me eat of their dainties.
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Let the righteous strike me [it will be] a kindness; And let him reprove me, [it will be as] oil on the head; Don't let my head refuse it: For continually my prayer is against their evil deeds.
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Their judges are thrown down by the sides of the rock; And they will hear my words; for they are sweet.
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 As a millstone broken on the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 For my eyes are to you, O Yahweh the Lord: In you I take refuge; don't leave my soul destitute.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, And from the traps of the workers of iniquity.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Let the wicked fall into their own nets, While I nevertheless escape.
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.