Salmos 141

Updated Bible Version (UPDV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Psalm of David. Yahweh, I have called on you; hurry to me: Give ear to my voice, when I call to you.
1 Salmo de Davi. Senhor, clamei a ti; apressa-te a mim; dá ouvidos à minha voz quando clamo a ti.
2 May my prayer be placed as incense before you; The lifting of my hands as the evening sacrifice.
2 Que a minha oração seja colocada diante de ti como incenso; e o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Set a watch, O Yahweh, before my mouth; Keep the door of my lips.
3 Põe um vigia, ó ­SENHOR, diante da minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Don't incline my heart to any evil thing, To do deeds of wickedness With men who work iniquity: And don't let me eat of their dainties.
4 Não inclines meu coração para nenhuma coisa má, para praticar obras perversas com homens que trabalham a iniquidade; e não deixes que eu coma das suas iguarias.
5 Let the righteous strike me [it will be] a kindness; And let him reprove me, [it will be as] oil on the head; Don't let my head refuse it: For continually my prayer is against their evil deeds.
5 Que o justo me castigue; isso será uma bondade; e me reprove; isso será um excelente óleo, que não quebrará minha cabeça, pois ainda assim, a minha oração também estará em suas calamidades.
6 Their judges are thrown down by the sides of the rock; And they will hear my words; for they are sweet.
6 Quando seus juízes forem derrubados em lugares pedregosos, eles ouvirão as minhas palavras, pois elas são doces.
7 As a millstone broken on the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.
7 Nossos ossos são espalhados à boca do túmulo, como quando alguém corta e fende a madeira sobre a terra.
8 For my eyes are to you, O Yahweh the Lord: In you I take refuge; don't leave my soul destitute.
8 Mas os meus olhos estão sobre ti, ó DEUS, o Senhor; em ti está a minha confiança; não deixes minha alma desamparada.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, And from the traps of the workers of iniquity.
9 Guarda-me dos laços que eles puseram para mim, e das armadilhas dos trabalhadores da iniquidade.
10 Let the wicked fall into their own nets, While I nevertheless escape.
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, enquanto que eu, ao mesmo tempo, escape.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.