Salmos 11

Updated Bible Version (UPDV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 For the Chief Musician. [A Psalm] of David. In Yahweh I take refuge: How do you{+} say to my soul, Flee to your{+} mountain, birds;
1 No Senhor me refugio. Como então vocês dizem à minha alma: “Fuja como um pássaro para o seu monte”?
2 For, look, the wicked bend the bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;
2 Porque eis aí os ímpios, armando os seus arcos; colocam a flecha na corda, para, às escondidas, dispararem contra os retos de coração.
3 If the foundations are destroyed, What can the righteous do?
3 Ora, se forem destruídos os fundamentos, que poderá fazer o justo?
4 Yahweh is in his holy temple; Yahweh, his throne is in heaven; His eyes look at, his eyelids try, the sons of man.
4 O Senhor está no seu santo templo; nos céus o o seu trono; os seus olhos estão atentos, as suas pálpebras sondam os filhos dos homens.
5 Yahweh tries the righteous; But the wicked and him who loves violence his soul hates.
5 O Senhor põe à prova o justo e o ímpio; mas ele abomina o que ama a violência.
6 On the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup.
6 Fará chover sobre os perversos brasas de fogo e enxofre, e vento abrasador será a parte do cálice deles.
7 For Yahweh is righteous; he loves righteousness: The upright will see his face.
7 Por ser justo, o os retos lhe contemplarão a face.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.