Salmos 115

Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Not to us, O Yahweh, not to us, But to your name give glory, For your loving-kindness, and for your truth's sake.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Why should the nations say, Where now is their God?
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 But our God is in the heavens: He has done whatever he pleased.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, The work of man's hands.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 They have mouths, but they don't speak; They have eyes, but they don't see;
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 They have ears, but they don't hear; They have noses, but they don't smell;
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 They have hands, but they don't handle; They have feet, but they don't walk; Neither do they speak through their throat.
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 O Israel, trust in Yahweh: He is their help and their shield.
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 O house of Aaron, trust{+} in Yahweh: He is their help and their shield.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 You{+} who fear Yahweh, trust in Yahweh: He is their help and their shield.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 Yahweh has been mindful of us; he will bless [us] He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 He will bless those who fear Yahweh, Both small and great.
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Yahweh will increase you{+} more and more, You{+} and your{+} sons.
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Blessed are you{+} of Yahweh, Who made heaven and earth.
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 The heavens are the heavens of Yahweh; But the earth he has given to the sons of man.
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 The dead don't praise Yah, Neither any who go down into silence;
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 But we will bless Yah From this time forth and forevermore. Hallelujah.
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.