Salmos 108

Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Song, A Psalm of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake the dawn.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 I will give thanks to you, O Yahweh, among the peoples; And I will sing praises to you among the nations.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 For your loving-kindness is great above the heavens; And your truth [reaches] to the skies.
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 Be exalted, O God, above the heavens, And your glory above all the earth.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 That your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer me.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 God has spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defense of my head; Judah is my scepter.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 Moab is my washpot; On Edom I will cast my sandal; Over Philistia I will shout.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Haven't you cast us off, O God? And you don't go forth, O God, with our hosts.
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 Through God we will do valiantly: For it is he who will tread down our adversaries.
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.