Ezequiel 35
Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH
1 Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
1 O Senhor falou comigo. Ele disse:
2 Son of Man, set your face against mount Seir, and prophesy against it,
2 — Homem mortal , fale contra o país de Edom.
3 and say to it, Thus says the Sovereign Yahweh: Look, I am against you, O mount Seir, and I will stretch out my hand against you, and I will make you a desolation and an astonishment.
3 Diga ao povo que eu, o Senhor Deus, estou dizendo o seguinte: “Montanhas de Edom, eu estou contra vocês! Farei de você, Edom, um deserto sem moradores.
4 I will lay your cities waste, and you will be desolate; and you will know that I am Yahweh.
4 Deixarei a sua terra e as suas cidades arrasadas e em ruínas. Aí você ficará sabendo que eu sou o Senhor .
5 Because you have had a perpetual enmity, and have given over the sons of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;
5 — “Você sempre tem sido inimigo de Israel. No tempo da desgraça dos israelitas, no tempo do seu castigo final por causa dos seus pecados, você deixou que eles fossem mortos.
6 therefore, as I live, says the Sovereign Yahweh, I will prepare you to blood, and blood will pursue you: since you have not hated blood, therefore blood will pursue you.
6 Por isso, eu, o Senhor Deus, juro pela minha vida que o seu fim é a morte e que você não poderá escapar. Você é culpado de crime de morte, e a morte o perseguirá.
7 Thus I will make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.
7 Farei com que a região montanhosa de Edom vire um deserto e matarei todos os que passarem por ali.
8 And I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses they will fall who are slain with the sword.
8 Cobrirei as montanhas e os morros com cadáveres; os corpos dos que forem mortos em combate encherão os vales e os ribeirões.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited; and you{+} will know that I am Yahweh.
9 Farei de você um deserto para sempre, e nunca mais ninguém viverá nas suas cidades. Aí você ficará sabendo que eu sou o Senhor .
10 Because you have said, These two nations and these two countries will be mine, and we will possess it; whereas Yahweh was there:
10 — “Você disse que a nação de Judá, a nação de Israel e as terras delas são suas e que você vai tomar posse delas, mesmo que eu, o Senhor , esteja ali.
11 therefore, as I live, says the Sovereign Yahweh, I will do according to your anger, and according to your envy which you have shown out of your hatred against them; and I will make myself known among them, when I will judge you.
11 Por isso, eu, o Senhor Deus, juro pela minha vida que o tratarei com a mesma ira , inveja e ódio com que você tratou o meu povo. Eles ficarão sabendo que eu o estou castigando pelo que você fez com eles.
12 And you will know that I, Yahweh, have heard all your revilings which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
12 E você ficará sabendo que eu, o Senhor , ouvi você dizer com desprezo que as montanhas de Israel estavam arrasadas e que você ia devorá-las.
13 And you{+} have magnified yourselves against me with your{+} mouth, and have multiplied your{+} words against me: I have heard it.
13 Muitas vezes, eu o ouvi falar contra mim com desprezo.”
14 Thus says the Sovereign Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
14 O Senhor Deus diz: — Eu o arrasarei de tal forma, que o mundo inteiro se alegrará com a sua queda,
15 As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so I will do to you: you will be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it; and they will know that I am Yahweh.
15 do mesmo modo que você se alegrou quando a minha propriedade particular, a terra de Israel, virou um deserto. Toda a região montanhosa de Edom se tornará um deserto. Aí todos ficarão sabendo que eu sou o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.