Ezequiel 2

Updated Bible Version (UPDV) vs BKJ

Sair da comparação
1 And he said to me, Son of Man, stand on your feet, and I will speak with you.
1 E ele me disse: Filho do homem, põe-te sobre os teus pés, e eu falarei contigo.
2 And the Spirit entered into me when he spoke to me, and set me on my feet; and I heard him who spoke to me.
2 E o Espírito entrou em mim, quando ele falava comigo, e me pôs sobre meus pés, para que eu ouvisse aquele que falava comigo.
3 And he said to me, Son of Man, I send you to the sons of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even to this very day.
3 E disse-me: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, a uma nação rebelde que se rebelou contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim, até o dia de hoje.
4 And the sons are impudent and stiffhearted: I am sending you to them; and you will say to them, Thus says the Sovereign Yahweh.
4 Porque eles são filhos impudentes e duros de coração. Eu te envio a eles, e tu lhes dirás: Assim diz o Senhor DEUS.
5 And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet will know that there has been a prophet among them.
5 E eles, quer ouçam ou deixem de ouvir, (porque eles são uma casa rebelde), mesmo assim, hão de saber que houve um profeta entre eles.
6 And you, Son of Man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
6 E tu, filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que sarças e espinhos estejam contigo, e habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus olhares, embora sejam uma casa rebelde.
7 And you will speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are in rebellion.
7 E tu lhes falarás as minhas palavras, quer eles ouçam ou deixem de ouvir, pois são muito rebeldes.
8 But you, Son of Man, hear what I say to you; don't be rebellious like that rebellious house: open your mouth, and eat that which I give you.
8 Mas tu, filho do homem, ouve o que eu digo a ti: Não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.
9 And I looked and saw that a hand was put forth to me; and saw that a roll of a book was in it;
9 E quando eu olhei, eis que uma mão me foi enviada, e eis que um rolo de livro estava nela.
10 And he spread it before me: and it was written inside and outside; and there were written in it lamentations, and mourning, and woe.
10 E ele estendeu-o diante de mim, e ele estava escrito por dentro e por fora; e o escrito ali eram lamentos, e lutos, e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.