Ezequiel 2

Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 And he said to me, Son of Man, stand on your feet, and I will speak with you.
1 E disse-me: Filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.
2 And the Spirit entered into me when he spoke to me, and set me on my feet; and I heard him who spoke to me.
2 Então, quando ele falava comigo entrou em mim o Espírito, e me pôs em pé, e ouvi aquele que me falava.
3 And he said to me, Son of Man, I send you to the sons of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even to this very day.
3 E disse-me ele: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, às nações rebeldes que se rebelaram contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim até o dia de hoje.
4 And the sons are impudent and stiffhearted: I am sending you to them; and you will say to them, Thus says the Sovereign Yahweh.
4 E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração. Eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus.
5 And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet will know that there has been a prophet among them.
5 E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir {porque eles são casa rebelde}, hão de saber que esteve no meio deles um profeta.
6 And you, Son of Man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
6 E tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que estejam contigo sarças e espinhos, e tu habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus semblantes, ainda que são casa rebelde.
7 And you will speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are in rebellion.
7 Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.
8 But you, Son of Man, hear what I say to you; don't be rebellious like that rebellious house: open your mouth, and eat that which I give you.
8 Mas tu, ó filho do homem, ouve o que te digo; não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.
9 And I looked and saw that a hand was put forth to me; and saw that a roll of a book was in it;
9 E quando olhei, eis que tua mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro.
10 And he spread it before me: and it was written inside and outside; and there were written in it lamentations, and mourning, and woe.
10 E abriu-o diante de mim; e o rolo estava escrito por dentro e por fora; e nele se achavam escritas lamentações, e suspiros e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.