2 Samuel 9
Updated Bible Version (UPDV) vs BKJ
1 And David said, Is there yet any who is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?
1 E Davi disse: Há ainda algo que restou da casa de Saul, para que eu possa mostrá-lo a minha bondade por causa de Jônatas?
2 And there was of the house of Saul a slave whose name was Ziba, and they called him to David; and the king said to him, Are you Ziba? And he said, Your slave is he.
2 E havia da casa de Saul um servo cujo nome era Ziba. E quando eles o chamaram até Davi, o rei disse a ele: Tu és Ziba? E ele disse: Teu servo é ele.
3 And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him? And Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame of his feet.
3 E o rei disse: Não há mais nenhum da casa de Saul para que eu lhe possa mostrar a bondade de Deus? E Ziba disse ao rei: Jônatas ainda tem um filho, que é aleijado do seu pé.
4 And the king said to him, Where is he? And Ziba said to the king, Look, he is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar.
4 E o rei disse a ele: Onde está ele? E Ziba disse ao rei: Eis que ele está na casa de Maquir, filho de Amiel, em Lo-Debar.
5 Then King David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
5 Então, o rei Davi mandou buscá-lo, e o retirou da casa de Maquir, filho de Amiel, de Lo-Debar.
6 And Mephibaal, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and did obeisance. And David said, Mephibaal. And he answered, Look, your slave!
6 Ora, quando Mefibosete, o filho de Jônatas, filho de Saul, chegou até Davi, ele caiu sobre a sua face, e fez reverência. E Davi disse: Mefibosete. E ele respondeu: Eis aqui o teu servo!
7 And David said to him, Don't be afraid; for I will surely show you kindness for Jonathan your father's sake, and will restore you all the land of Saul your father; and you will eat bread at my table continually.
7 E Davi disse a ele: Não temas; porquanto certamente te mostrarei bondade por causa de Jônatas, teu pai, e te restituirei toda a terra de Saul, teu pai; e tu comerás pão à minha mesa continuamente.
8 And he did obeisance, and said, What is your slave, that you should look at such a dead dog as I am?
8 E ele se curvou, e disse: O que é o teu servo, para que olhes para um cão morto como eu sou?
9 Then the king called to Ziba, Saul's attendant, and said to him, All that pertained to Saul and to all his house I have given to your master's son.
9 Então, o rei chamou Ziba, o servo de Saul, e lhe disse: Eu dei ao filho do teu mestre tudo o que pertenceu a Saul e à sua casa.
10 And you will till the land for him, you, and your sons, and your slaves; and you will bring in [the fruits], that your master's house may have bread to eat: but Mephibaal your master's son will always eat bread at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty slaves.
10 Portanto, tu, e os teus filhos, e os teus servos, cultivareis a terra para ele, e trarás os frutos, para que o filho do teu mestre possa ter alimento para comer; mas Mefibosete, o filho do teu mestre, comerá pão sempre à minha mesa. Ora, Ziba tinha quinze filhos e vinte servos.
11 Then Ziba said to the king, According to all that my lord the king commands his slave, so will your slave do. As for Mephibaal, [the king said], he will eat at my table, as one of the king's sons.
11 Então, disse Ziba ao rei: Segundo tudo o que o meu senhor, o rei, tem ordenado ao seu servo, assim fará o teu servo. Quanto a Mefibosete, disse o rei: Ele comerá à minha mesa, como um dos filhos do rei.
12 And Mephibaal had a young son, whose name was Mica. And all who dwelt in the house of Ziba were slaves to Mephibaal.
12 E Mefibosete tinha um filho moço, cujo nome era Mica. E todos os que habitavam na casa de Ziba eram servos de Mefibosete.
13 So Mephibaal dwelt in Jerusalem; for he ate continually at the king's table. And he was lame in both his feet.
13 Assim, Mefibosete habitou em Jerusalém; porquanto comia continuamente à mesa do rei; e era aleijado de ambos os pés.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Samuel 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.