Hebreus 8

Bogtag we ye Tefoy (ULI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Pallengel fal meka si kekapta igla ila yesa mel semal Llulupal Temarong bo yach le ye maro rela gilemra irel Deus le tor hapagol mo woal laeng.
1 Ora, a suma do que temos dito é que temos um sumo sacerdote tal, que está assentado nos céus à destra do trono da Majestade,
2 Yesa mel bo semal Llulupal Temarong irel lobola ye Hartael Santus, we ye mel lal tento we te foruyel pol yarmat, bo foruyel Deus.
2 ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.
3 Panger llulupal temarong ngo Deus ye duwler bo rebe ma fang kkefang, ngo re tap maligach mael ngal Deus. Iwe ngo Llulupal Temarong le yach ila ye tugul le yebe yor mele yebe tap maligach.
3 Porque todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que este também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Hare ye wochog bo iy ye mel woal talop ngo ye towe mel bo semal temarong, bo ye faesul yor temarong kala rema fefang maligach bo ye tugul le rebe dabey Hatobtob we yar Jews.
4 Ora, se ele estivesse na terra, nem tampouco sacerdote seria, havendo ainda sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 Yengang ka temarong ka rema foru ila ye igegili, ngo hal ila yete halongol hafedeg ngali ikla ye mel wol laeng. Yengang ka re foforu ila igegili chog mokwe Moses ye foru. Bo yodwe ye bele foru Tento we liliyel bogtag we ngo Deus yesa kangalu bo, “Hafalli chog bo hobe foru pangal formel le be dabey chog molwe isa kkewar ngalug mo wol tayit we.”
5 os quais servem de exemplar e sombra das coisas celestiais, como Moisés divinamente foi avisado, estando já para acabar o tabernáculo; porque foi dito: Olha, faze tudo conforme o modelo que, no monte, se te mostrou.
6 Iwe ngo yela igla ngo yesa fang ngal Jesus yengangel temarong la ye tagiyet ngo ye palleng fal mo imol iy kala yar. Ye wochog bogtag we ye ffaor llepedal Deus mo mekla lol le ye momay tangi iwe Moses ye foru, bo Deus le yesa foru bogtag le yesa hatugulu ngalir yarmat le yor mekla ye palleng momayel le yebe budoh.
6 Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, quanto é mediador de um melhor concerto, que está confirmado em melhores promessas.
7 Hare tor derel molwe metamol bogtag ila ngo tor pelal iye harwowal.
7 Porque, se aquele primeiro fora irrepreensível, nunca se teria buscado lugar para o segundo.
8 Iwe ngo Deus ye sor bo resa tayikof mekla lol irel yodwe ye sor bo,
8 Porque, repreendendo- os, lhes diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que com a casa de Israel e com a casa de Judá estabelecerei um novo concerto,
9 Tewa wochog bogtag we iy foru ngalir chapdoh kowe yar,
9 não segundo o concerto que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; como não permaneceram naquele meu concerto, eu para eles não atentei, diz o Senhor.
10 Ila iye bogtag le ibele foru ngalir meka yarmetael Israel lal ral ka bele budoh,
10 Porque este é o concerto que, depois daqueles dias, farei com a casa de Israel, diz o Senhor: porei as minhas leis no seu entendimento e em seu coração as escreverei; e eu lhes serei por Deus, e eles me serão por povo.
11 Tayor pelal le semal ir yebe chil foloyu
11 E não ensinará cada um ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até ao maior.
12 Yebe ffaho depey ngalir irel mekla molfidir,
12 Porque serei misericordioso para com as suas iniquidades e de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.
13 Irel yael Deus kapta bogtag le ye tefoy, mele yesa habaaliloh iwe metamol bogtag; ngo pangal meka sa ssulay le yesa baa, ngo towe ssulay ngo yebe torloh.
13 Dizendo novo concerto, envelheceu o primeiro. Ora, o que foi tornado velho e se envelhece perto está de acabar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.