Salmos 111

Ukrainian Version (UKRUB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!
1 Louvai ao Senhor. De todo o coração darei graças ao Senhor, no concílio dos retos e na congregação.
2 Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!
2 Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.
3 Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!
3 Glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.
4 Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; compassivo e misericordioso é o Senhor.
5 Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!
5 Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.
6 Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,
7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;
8 вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!
8 firmados estão para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!
9 Enviou ao seu povo a redenção; ordenou para sempre o seu pacto; santo e tremendo é o seu nome.
10 Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; têm bom entendimento todos os que cumprem os seus preceitos; o seu louvor subsiste para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.