Provérbios 29

Updated King James Version (UKJV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 He, that being often reproved hardens his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked bears rule, the people mourn.
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 Whoso loves wisdom rejoices his father: but he that keeps company with harlots spends his substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 The king by judgment establishes the land: but he that receives gifts overthrows it.
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 A man that flatters his neighbour spreads a net for his feet.
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous does sing and rejoice.
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 The righteous considers the cause of the poor: but the wicked regards not to know it.
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 If a wise man contends with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 A fool utters all his mind: but a wise man keeps it in till afterwards.
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lightens both their eyes.
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 The king that faithfully judges the poor, his throne shall be established for ever.
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increases: but the righteous shall see their fall.
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight unto your soul.
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he.
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 See you a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 He that delicately brings up his servant from a child shall have him become his son at the length.
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 Whoso is partner with a thief hates his own soul: he hears cursing, and betrayed it not.
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The fear of man brings a snare: but whoso puts his trust in the LORD shall be safe.
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment comes from the LORD.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.