Salmos 81

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bu Azaf yazƣan küy bolup, «Gittif»ta qelinsun dǝp, Nǝƣmiqilǝrning bexiƣa tapxuruldi: —
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Nahxini yangritip, dap bilǝn tǝng,
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Yengi ayda, bǝlgilǝngǝn waⱪitta,
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Qünki Israilƣa qüxken bǝlgilimǝ,
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 U Misir zeminida yürüx ⱪilƣanlirida,
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 — «Uning mürisini yüktin saⱪit ⱪildim,
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Ⱪistaⱪqiliⱪta nida ⱪilding,
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 — «Tingxa, hǝlⱪim, Mǝn seni guwaⱨlar bilǝn agaⱨlandurmǝn;
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Arangda yat ilaⱨ bolmisun,
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Seni Misirdin elip qiⱪⱪan Pǝrwǝrdigar Hudayingdurmǝn;
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 — Biraⱪ hǝlⱪim sadayimƣa ⱪulaⱪ salmidi,
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Xunga Mǝn ularni ɵz tǝrsaliⱪiƣa ⱪoyuwǝttim;
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 — Aⱨ, Mening hǝlⱪim Manga ⱪulaⱪ salsa idi!
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 Ularning düxmǝnlirini sizlǝndürǝr idim,
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Pǝrwǝrdigarƣa nǝprǝtlǝngüqilǝr Uning aldida zǝiplixip boysunar idi;
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 Sanga buƣdayning ǝng esilini yegüzǝr idim,
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.