Salmos 80

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 «Nilupǝrlǝr» degǝn aⱨangda; bir guwaⱨliⱪ; Asaf yazƣan küy: —
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 Əfraim, Binyamin, Manassǝⱨlǝrning aldida ⱪudritingni ⱪozƣiƣaysǝn,
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 I Huda, bizni Ɵz yeningƣa ⱪayturƣaysǝn!
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 I Pǝrwǝrdigar, samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda,
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 Sǝn kɵz yaxlirini ularƣa nan ornida ⱪilding,
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 Bizni ⱪoxnilirimizƣa talaxⱪa ⱪoydung;
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 I samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda,
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 Sǝn Misirdin bir tüp üzüm kɵqitini elip kǝlding;
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 Yǝr tǝyyarliding u kɵchǝtkǝ,
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 Sayǝ taxlidi dǝxti-taƣlarƣa;
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 U xahlirini dengizƣiqǝ,
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 Neqün buzisǝn ⱪaxalirini,
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 Ormandiki yawa tongguzlar uni ⱨarap ⱪilmaqta,
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 I samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda, ɵtünimiz Sǝndin,
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 Yǝni ong ⱪolung tikkǝn bu yiltizdin,
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Mana u otta kɵydürüldi,
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Ⱪolungni ong ⱪolungdiki adǝmgǝ,
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 Xundaⱪ ⱪilƣanda biz Sǝndin ⱨǝrgiz qekinmǝymiz;
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 I Pǝrwǝrdigar, samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda,
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.